Lincoln

Lincoln


Notas

Página 48 de 48

N

o

t

a

s

[1]

El viaje del peregrino, el famoso poema narrativo de Bunyan. <<

[2] Textualmente: el honrado Abe, empleando el diminutivo (

the honest Abe). <<

[3] Nadie sabe a ciencia cierta cuál es su verdadero nombre. <<

[4] Digan lo que quieren los tontos despechados

y la campanuda parlería de los celosos,

ninguna mujer se ha perdido nunca,

sin que la ayudase algún hombre. <<

[5] Hombres de Clay. <<

[6]

Casi veinte años han transcurrido

desde que aquí dije adiós

a los bosques y a los campos, y a las escenas de juego

y a los camaradas tan queridos.

Donde hubo tantas, ya quedan pocas

de las viejas cosas familiares,

pero viéndolas, acuden al espíritu de nuevo

las perdidas y las ausentes.

Los amigos que dejé aquel día de la partida,

¡cuán cambiados en el correr del tiempos

Los niños de entonces, ya hombres; los hombres, ancianos,

y muertos la mitad de ellos.

Oigo a los amados supervivientes contar

cómo nada pudo salvarse de la muerte,

hasta que cada sonido parece un toque de difuntos

Y cada lugar una tumba.

Recorro los campos con paso pensativo,

y paseo por las estancias vacías

y siento (compañero de los muertos)

que estoy viviendo en las tumbas. <<

[7] Decidme, vientos alados

que rugís en tomo de mi sendero,

¿no conocéis algún paraje

donde los mortales no lloren?

¿Algún valle solitario y placentero,

algún valle en el Oeste,

donde, libre de trabajo y de dolor

el alma fatigada pueda descansar?

El fuerte viento atenuése hasta convertirse en un susurro,

y suspiró de compasión al contestar: ¡No!

Dime tú, mar poderoso,

cuyas olas juegan en torno mío,

¿no conoces algún paraje favorecido,

alguna isla Tejana,

donde el hombre cansado pueda encontrar

la felicidad por la cual suspira,

donde el dolor nunca more,

y la amistad jamás muera?

Las olas rugientes en su rodar perpetuo

se detuvieron un Instante y suspiraron para contestar: ¡No! <<

[8] Aquí yace el pobre Johnny Kongapod;

tened compasión de él, Dios bondadoso,

como él haría si fuese Dios

y vos Johnny Kongapod. <<

[9] Desempeñe usted bien su papel; en ello estriba todo su honor. <<

[10] Modismo popular, por el que se entiende aquellas ventajas aparentes o nominales que, en el fondo, implican más mal que bien. <<

[11] O sea «Rendición Incondicional Grant». Recuérdese que sus dos nombres de pila (aunque falseado el segundo) eran: Ulises Sansón. <<

Has llegado a la página final

Report Page