"КОНЕЦ КУЛЬТУРЫ В ИСЛАМСКОМ МИРЕ"

"КОНЕЦ КУЛЬТУРЫ В ИСЛАМСКОМ МИРЕ"

t.me/whiteguards

Недавно во Франции группа интеллектуалов опубликовала коллективное письмо "исламскому миру" с призывом удалить антисемитские части из Корана. Инициатива была сформирована в ответ на убийство исламистом 85-летней Мирей Кнолль, пережившей холокост. Турецкий совет по высшему образованию ответил запретом открывать новые кафедры франкистики в турецких вузах. Турецкая культура все годы правления Реджепа Эрдогана закрывалась в себе. 

"Заходя в турецкий книжный магазин возникает ощущение что зашёл в психушку" - пишет журналист Гаррет Дженкинс из Нью-Йоркера. В Турции сажают журналистов и писателей и подвергают судебному преследованию издателей иностранных книг, таких как самую известную переводчицу страны Нечмие Алпай. Проблема, однако, далеко не только в самой Турции, но, как это назвал публицист Роберт Райли - "в закрытии мусульманского разума". 


Новый доклад Атлантического совета, написанный Хассамом Абузхаром, основателем проекта "Живой Арабский Язык", детализирует драматические культурные метаморфозы в арабском мире: 


"На данный момент в арабском мире публикуется всего около 15.000-18.000 книг в год. Столько же книг публикует одно издательство "Penguin". Египет некогда был одним из самых крупных книгоиздателей в арабском мире, публикуя порядка 7-9 тысяч книг в год. Хотя количество изданий раньше росло, с революции 2011 года количество упало на 70%. По состоянию на 2016 год были лишь "начальные признаки восстановления". Греция переводит на греческий в пять раз больше книг, чем все 22 арабских государства вместе взятых переводят на арабский". 


По данным организаторов Франкфурстской книжной ярмарки, "Арабский мир, с населением в 362 миллиона человек, в 2012 году произвёл то же количество книг, что Румыния (с населением 21 миллион), и Украина (!!!)". Другой доклад центра "RAND" показывает, что количество публичных библиотек в Египте в 10 раз меньше чем в Германии, у которой население чуть меньше. The Economist отмечает, что арабское книгоздательство "испытывает трудности". 


Многие великие писатели исламского мира сейчас чужаки у себя дома. Салман Рушди, которому вынесли фетву в Иране, сейчас "исчез". 

Нагиб Махфуз - единственный египетский нобелевский лауреат по литературе в возрасте 82 лет чуть не лишился жизни когда его ранил фанатик с ножом. Сирийский поэт Адонис сбежал в Париж. Самые известные алжирские писатели, такие как Камель Дауд и Буамель Сансаль, подвергаются угрозам, а к ним относятся как к предателям. 


Орхан Памук, великий турецкий писатель, также подвергается гонениям. 


Ливанский Нобелевский лауреат Амин Маалуф живёт во Франции. 


Многих писателей в Бангладеше просто забили до смерти. 


Иран подвержен разрушительной " утечке мозгов" на Запад. Картины сжигания книг стали печально популярны в исламском мире - начиная с сожжения исторических книг в Каирском университете, кончая уничтожением игиловцами библиотеки в Мосуле. 


К несчастью, культурные изменения в Исламе - ознаменованные ничтожным количеством издаваемых книг и переводов, могут иметь тяжелейшие последствия в виде радикализации новых поколений. Нет никаких гарантий, что любопытство, свобода слова и самокритика могут привести к более либеральному обществу. Но вот цензура и изолированное сознание на Ближнем Востоке точно этому не способствуют. 


(Giulio Meotti, редактор отдела культуры итальянской консервативной газеты Il Fоglio)


https://www.gatestoneinstitute.org/12373/arab-culture-literature


Report Page