Introduction
1
00:00:01,095 --> 00:00:03,837
Very important video. Do not skip it - Очень важное видео. Не пропускайте это
2
00:00:04,302 --> 00:00:06,119
Welcome to the tutorial video. - Добро пожаловать в обучающее видео.
3
00:00:06,431 --> 00:00:07,896
Watch it till the very end - Смотреть до самого конца
4
00:00:07,994 --> 00:00:09,751
in order to avoid confusion - чтобы избежать путаницы
5
00:00:09,849 --> 00:00:12,974
about what you should do and how this course works. - о том, что вы должны делать и как работает этот курс
6
00:00:13,736 --> 00:00:17,232
If you took the beginner’s course, you already know what to do, - Если вы прошли курс для начинающих, вы уже знаете, что делать
7
00:00:17,505 --> 00:00:18,501
almost… - почти…
8
00:00:19,102 --> 00:00:22,695
What exactly is going to happen starting from the next video? - Что именно произойдет, начиная со следующего видео?
9
00:00:22,969 --> 00:00:25,137
You’ll learn new words and grammar, - Вы выучите новые слова и грамматику,
10
00:00:25,332 --> 00:00:29,199
then I’ll be asking you lots and lots of questions on different topics. - тогда я буду задавать вам много вопросов на разные темы.
11
00:00:29,609 --> 00:00:31,387
When you see this message - Когда вы видите это сообщение
12
00:00:32,734 --> 00:00:36,543
it means you have to start answering the question aloud - это означает, что вы должны начать отвечать на вопрос вслух
13
00:00:36,758 --> 00:00:38,125
Not in whisper, - Не шепотом
14
00:00:38,359 --> 00:00:39,746
not to yourself. - не для себя.
15
00:00:40,137 --> 00:00:42,441
You have to speak aloud. - Вы должны говорить вслух.
16
00:00:44,492 --> 00:00:48,125
Moreover, you have to say the full answer to the question. - Более того, вы должны сказать полный ответ на вопрос.
17
00:00:48,359 --> 00:00:49,531
For example, - Например,
18
00:00:49,629 --> 00:00:50,898
if I ask - если я спрашиваю
19
00:00:51,348 --> 00:00:54,961
How many times a day do you brush your teeth? - Сколько раз в день вы чистите зубы?
20
00:00:56,016 --> 00:00:57,598
you’ll have to answer - вам придется ответить
21
00:00:58,340 --> 00:01:01,895
I brush my teeth twice a day - Я чищу зубы два раза в день
22
00:01:03,164 --> 00:01:04,238
The answer like - Ответ, например,
23
00:01:04,531 --> 00:01:06,875
“uh… twice a day” - «э-э… два раза в день»
24
00:01:07,148 --> 00:01:08,691
is not going to cut it - не собирается сокращать его
25
00:01:09,355 --> 00:01:11,953
Always give the full answer. - Всегда отвечайте полностью.
26
00:01:12,598 --> 00:01:15,820
I’ll give you just enough time to answer the question. - Я дам вам достаточно времени, чтобы ответить на вопрос.
27
00:01:16,113 --> 00:01:18,828
After that you’ll hear the perfect answer. - После этого вы услышать идеальный ответ.
28
00:01:19,316 --> 00:01:22,988
If your answer is different in grammar, or in anything else, - Если ваш ответ отличается по грамматике или чему-либо еще,
29
00:01:23,203 --> 00:01:24,395
stop the video, - остановите видео
30
00:01:24,590 --> 00:01:26,484
try to analyze your mistake - попытайтесь проанализировать свою ошибку
31
00:01:26,680 --> 00:01:28,672
and repeat the right answer. - и повторите правильный ответ.
32
00:01:29,102 --> 00:01:30,918
When you see this message - Когда вы видите это сообщение
33
00:01:32,305 --> 00:01:35,156
you have to repeat the question I asked you. - вы должны повторить вопрос, который я задал вам.
34
00:01:35,605 --> 00:01:39,004
So, pay close attention to the questions I ask. - Итак, обратите пристальное внимание на вопросы, которые я задаю.
35
00:01:39,355 --> 00:01:40,547
One more thing. - Еще одна вещь.
36
00:01:40,840 --> 00:01:43,594
If you want to see the questions and answers, - Если вы хотите увидеть вопросы и ответы
37
00:01:43,750 --> 00:01:45,098
turn on the captions - включите подписи
38
00:01:45,879 --> 00:01:49,375
Repetition - Повторение
39
00:01:50,020 --> 00:01:52,363
If you want to learn to think in English, - Если вы хотите научиться думать по-английски,
40
00:01:52,402 --> 00:01:55,020
repetition is extremely important. - повторение чрезвычайно важно.
41
00:01:55,449 --> 00:02:00,097
That’s why each lesson begins with repetition of what you learned before. - Вот почему каждый урок начинается с повторения того, что вы узнали раньше.
42
00:02:00,859 --> 00:02:04,746
Do not skip the repetition and go straight to the new material. - Не пропускайте повторы и переходите прямо к новому материалу
43
00:02:05,039 --> 00:02:07,598
This way you will never become fluent. - Таким образом, вы никогда не станете беглым.
44
00:02:08,027 --> 00:02:11,777
1 lesson at a time - 1 урок за раз
45
00:02:12,344 --> 00:02:14,102
The lessons are pretty long. - Уроки довольно длинные.
46
00:02:14,395 --> 00:02:17,344
So, make sure you have about an hour for your English, - Итак, убедитесь, что у вас есть около часа для вашего английского,
47
00:02:17,422 --> 00:02:19,102
without being disturbed. - без помех.
48
00:02:19,219 --> 00:02:20,762
For the maximum effect, - Для максимального эффекта,
49
00:02:20,840 --> 00:02:23,145
you should take one lesson each day - вы должны брать один урок каждый день
50
00:02:23,535 --> 00:02:27,227
But make sure you take not less than 3 lessons per week. - Но убедитесь, что вы берете не менее 3 уроков в неделю.
51
00:02:27,715 --> 00:02:31,582
Difficulty - Сложность
52
00:02:32,070 --> 00:02:35,039
If you find that you don’t understand everything, - Если вы обнаружите, что не все понимаете,
53
00:02:35,191 --> 00:02:40,270
I suggest you take our beginner’s course first, and then take this course. - Я предлагаю вам сначала пройти наш курс для начинающих, а затем пройти этот курс.
54
00:02:40,816 --> 00:02:43,844
Good luck. And see you in the lesson 1 - Удачи. И увидимся на уроке 1