Her
https://t.me/Btsmoments01The world is a complex
دنیا یه مجموعه س
We wus lookin′ for love
ما داشتیم دنبال عشق می گشتیم
나도 그냥 그런 사람들 중 하나였어
منم یکی ازین آدما بودم
진짜 사랑인지 뭔지 믿지도 않으면서
عشق حقیقی یا هرچیز دیگه ای من حتی بهش اعتقاد نداشتم
습관처럼 사랑하고 싶다 지껄였던
همیشه تو حرفام مثل یه عادت میگفتم که چقدر میخوام که عشقو تجربه کنم
But I found myself
ولی خودمو پیدا میکردم
The whole new myself
خوده واقعیه جدیدمو
나도 헷갈려 대체 어떤 게 진짜 난지
من گیج شده بودم که کدوم خوده واقعیمه؟
널 만나고 내가 책이란 걸 안 걸까
آیا فهمیدی که من از وقتی ک دیدمت مثله یه کتاب شدم؟
아님 니가 내 책장을 넘긴 걸까
یا آیا تو صفحه ی منو ورق زدی؟
Damn
لعنتی
어쨌든 난 네게 최고의 남자길 원해
به هرحال ، من میخوام بهترین مرد برای تو باشم؟
아마 당연해 넌 내게 이 세계 그 자체였기에
قطعا تو دنیای من هستی
죽을 거면 꼭 나와 같이 죽겠다던 때
وقتی گفتی که میخوای با من بمیری
니가 원하는 내가 되기로 God I swore to myself
من قول دادم مردی بشم که تو میخوای ، خدا من با خودم عهد کردم
So many complex
کلی مجموعه
But I’m lookin′ for love
اما من دنبال عشق میگردم
가짜 나라도 좋아 니가 안아준다면
اهمیتی نمیدم اگه تقلبی باشم، اگه تو نگهم داری
넌 내게 시작이자 결말 자체니까
تو شروع و پایان من هستی
니가 날 끝내주라
پس تو منو تموم میکنی
모든 wonder (wonder)
تمام حیرت من (حیرت)
에 대한 answer (answer)
تو جواب من هستی (جواب)
I call you her, her
من تورو اون دختر نامیدم ، اون دختر
‘Cause you’re my tear, tear
چون تو اشک من هستی
내 모든 wonder (wonder)
تمام حیرت من (حیرت)
에 대한 answer (answer)
تو جواب من هستی (جواب)
I call you her, her
من تورو اون دختر نامیدم ، اون دختر
′Cause you′re my tear, tear
چون تو اشک منی، اشک
어쩌면 나는 너의 진실이자 거짓일지 몰라
شاید من حقیقت و دروغ تو هستم
어쩌면 당신의 사랑이자 증오
شاید من عشق و نفرتتم
어쩌면 나는 너의 원수이자 벗
شاید من هم دشمنو هم دوستتم
당신의 천국이자 지옥 때론 자랑이자 수모
تو هم بهشتی و هم جهنم ، تو هم غروری هم شرمندگی
난 절대 가면을 벗지 못해
من هیچوقت نمیتونم این نقابو بردارم
이 가면 속의 난 니가 아는 걔가 아니기에
چون منه زیر این نقاب اون کسی نیست که تو میشناسی
오늘도 make up to wake up
دوباره امروز، تلاش میکنم بیدارشم
And dress up to mask on
و اماده بشم تا نقاب بزنم
당신이 사랑하는 내가 되기 위해
تا به کسی تبدیل بشم که عاشقته
당신이 사랑하는 걔가 되기 위해서
تا مردی بشم که عاشقته
그 좋아하던 XX도 끊었지
من بیرون اومدم از __ که خیلی دوسش داشتم
그저 당신을 위해서
فقط برای تو
싫어하는 옷도 과도한 메이크업도
من لباسایی رو ک ازشون متنفر بودم پوشیدم، بیش از حد این نقابو پوشیدم
당신의 웃음과 행복이 곧 내 행복의 척도
چون خنده و خوشحالیه تو مقیاس خوشحالیه منه
이런 내가 이런 내가 당신의 사랑 받을 자격 있을까
این چیزیه که من هستم، آیا لیاقت عشقت رو دارم؟
언제나 당신의 최고가 되기 위해 노력을 해
من همیشه سخت تلاش کردم تا برای تو بهترین باشم
이런 모습은 몰랐음 해
امیدوارم تو از این بخش وجودم خبر نداشته باشی
내 모든 wonder (wonder)
تمام حیرت من (حیرت)
에 대한 answer (answer)
تو جواب من هستی (جواب)
I call you her, her
من تورو اون دختر نامیدم ، اون دختر
‘Cause you′re my tear, tear
چون تو اشک منی، اشک
내 모든 wonder (wonder)
تمام حیرت من (حیرت)
에 대한 answer (answer)
تو جواب من هستی (جواب)
I call you her, her
من تورو اون دختر نامیدم ، اون دختر
‘Cause you′re my tear, tear
چون تو اشک منی، اشک
늘 그랬듯이 mask on
فقط مثله همیشه نقاب میزنم
환호로 날 반겨주는 her
به من با به سلامت خوشامد میگه ، اون (دختر)
그대만의 별. 아무 일 없이 빛나면서도
من ستارتم. من میدرخشم انگار چیزی نیست
가장 빛나야 할 시간에 난 mask off
اما لحظه ای که باید بیشترین درخششمو داشته باشم ،نقابم رو درمیارم
Lost star 내 짐을 내려놔 어둠을 즐겨
ستاره گمشده، من مسئولیت هامو نشانه گذاری میکنم و از تاریکی لذت میبرم
죽일 듯이 쏴대는 조명도 없으니 ye
هیچ چراغی برای شلیک به من وجود نداره مگر اینکه منو بکشه
그저 맘 가는 대로
فقط هرجایی که قلبم بره میرم
감 닿는 대로, 날 안 잡는 대로
با اینکه احساساتم هدایتم میکنن، هیچ چیزی منو تحمل نمیکنه
Tick tock the dark is over
تیک تاک تاریکی تموم شده
다시 너의 최고가 되기 위해
یبار دیگه ، برای اینکه بهترینت باشم
내 자신을 붙잡어
من خودمو نگه میدارم
사랑은 사람을 미치게 해
عشق میتونه باعث دیوونگیه یه ادم بشه
그래 미친놈의 각오
اره این چیزیه که افراد دیوونه تعیین میکنن
가장 나다운 식에 대입을 하고
جایگزین کردن من برای برای بیشتر
전부인 너를 위해 내가 내린 해답을 줘
برای تو، کسی که همه چیزمه، من جوابت رو میدم
그걸 사랑해주는 너
من آمده ام
그로 인해 노력하는 나
اما تو عاشقشی
니 존재로 새로운 의미를 찾고 빛을 내는 밤
پس میان آن ، من دارم تمام تلاشمو میکنم
난 알았어 어둠이 끝나도
با ذات تو ، من معنی جدیدی پیدا کردمو و شب میدرخشه
내겐 넌 아침이란 걸
حالا من میدونم ، حتی بعد از تاریکی ؛برای من تو صبحی
You woke me up
تو بیدارم میکنی
[Chorus: j-hope]
내 모든 wonder (wonder)
تمام حیرت من (حیرت)
에 대한 answer (answer)
تو جواب من هستی (جواب)
I call you her, her
من تورو اون دختر نامیدم ، اون دختر
‘Cause you′re my tear, tear
چون تو اشک منی، اشک
내 모든 wonder (wonder)
تمام حیرت من (حیرت)
에 대한 answer (answer)
تو جواب من هستی (جواب)
I call you her, her
من تورو اون دختر نامیدم ، اون دختر
‘Cause you’re my tear, tear
چون تو اشک من هستی