Горе от ума

Горе от ума

Явление 1

Кирилл Балезин

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Павел Афанасьевич Фамусов, управляющий в казенном месте.

Софья Павловна, его дочь.

Лизанька, служанка.

Алексей Степанович Молчалин, секретарь Фамусова, живущий у него в доме.

Александр Андреевич Чацкий.

Полковник Скалозуб, Сергей Сергеевич.

Наталья Дмитриевна, молодая дама

Платон Михайлович, муж ее

}

Горичи.

Князь Тугоуховский и Княгиня, жена его, с шестью дочерями.

Графиня бабушка

Графиня внучка

}

Хрюмины.

Антон Антонович Загорецкий.

Старуха Хлёстова, свояченица Фамусова.

г. N*.

г. D*.

Репетилов.

Петрушка и несколько говорящих слуг.

Множество гостей всякого разбора и их лакеев при разъезде.

Официанты Фамусова.

Действие в Москве, в доме Фамусова.ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Явление 1

Гостиная, в ней большие часы, справа дверь в спальню Софии, откудова слышно фортопияно с флейтою, которые потом умолкают. Лизанька среди комнаты спит, свесившись с кресел. Утро, чуть день брезжится.Лизанька

(вдруг просыпается, встает с кресел, оглядывается)

Светает!.. Ах! как скоро ночь минула!


     Вчера просилась спать — отказ.


     «Ждем друга». — Нужен глаз да глаз,


Не спи, покудова не скатишься со стула.


     Теперь вот только что вздремнула,


     Уж день!.. сказать им...


(Стучится к Софии.)

                                             Господа,


     Эй! Софья Павловна, беда.


     Зашла беседа ваша за́ ночь.


     Вы глухи? — Алексей Степаныч!


Сударыня!... — И страх их не берет!


(Отходит от дверей.)

     Ну, гость неприглашенный,


     Быть может, батюшка войдет!


Прошу служить у барышни влюбленной!


(Опять к дверям.)

     Да расходитесь. Утро. — Что-с?


Голос Софии

Который час?


Лизанька

                        Все в доме поднялось.


София

(из своей комнаты)

Который час?


Лизанька

                        Седьмой, осьмой, девятый.


София

(оттуда же)

     Неправда.


Лизанька

(прочь от дверей)

                        Ах! амур проклятый!


     И слышат, не хотят понять,


     Ну что бы ставни им отнять?


Переведу часы, хоть знаю: будет гонка,


          Заставлю их играть.


(Лезет на стул, передвигает стрелку, часы бьют и играют.)


Report Page