Философский детектив: «Имя розы» Умберто Эко

Философский детектив: «Имя розы» Умберто Эко

Manya Maslodurova

На этой неделе предлагаем выдохнуть и переключиться с наших сложных гениев на более развлекательное чтение современных авторов. Начнём с философски и лингвистически «замороченного» писателя — итальянского учёного, специалиста по семиотике и средневековой эстетике, теоретика культуры Умберто Эко и его самого популярного романа «Имя розы».

Умберто Эко не стало в 2016 году. Он успел максимально вникнуть в филологические темы, написал множество работ, исследующих семиотику и семантику, отношения автора и читателя, роль читателя, прилегающие к языковым философские вопросы... Короче говоря, подходил к языку и со стороны теории, и как практик — писал не только научные работы, но и художественные произведения, где и применил свои теоретические выводы. Получилось или нет — судить только вам.)

«Пишущий (рисующий, ваяющий, сочиняющий музыку) всегда знает, что он делает и во что это ему обходится. Он знает, что перед ним – задача. Толчок может быть глухим, импульсивным, подсознательным. Ощущение или воспоминание. Но после этого начинается работа за столом, и надо исходить из возможностей материала. В работе материал проявит свои природные свойства, но одновременно напомнит и о сформировавшей его культуре (эхо интертекстуальности).
Если автор уверяет, что творил в порыве вдохновения, он лжет».

(«Заметки на полях «Имени розы»»)

Умберто Эко родился в Алессандрии. Между прочим, его фамилия — не что иное как аббревиатура: дед Умберто был подкидышем, и по существовавшей в то время в Италии традиции фамилию ему составили из первых букв изречения «Ех Caelis Oblatus» (что в переводе означает «дарованный небесами»).

Отец Умберто хотел, чтобы сын стал юристом. Но Эко окончил Туринский университет как бакалавр философии. В процессе обучения будущий писатель покинул Католическую церковь и стал атеистом.

Эко попробовал себя во многих видах деятельности, и во всех успешно — он работал на телевидении, был обозревателем в крупной газете, изучал и преподавал эстетику и теорию культуры в университетах Милана, Флоренции и Турина. Был профессором семиотики Болонского университета, почётным доктором многих иностранных университетов (например, в Париже, в Афинах, даже в МГУ) и получил титул Кавалера французского Ордена Почётного легиона.

«Имя розы» — первое художественное произведение Умберто Эко.

Очень подробно писатель изучал культуру, семиотику, филологию и литературу. И в том числе исследовал творчество Джеймса Джойса и Хорхе Луиса Борхеса. В итоге Эко выработал свой собственный подход и стиль, который отражает всё им изученное — и самого Эко. В романе «Имя розы» много слоёв для разного читателя и уже знакомых мотивов — постоянно встречается что-то «перепетое», аллюзии. И это, конечно, не случайность, а один из принципов, которые Эко считает базовыми для писателя. Об этом он пишет в «Заметках на полях «Имени розы»»:

«Так мне открылось то, что писатели знали всегда и всегда твердили нам: что во всех книгах говорится о других книгах, что всякая история пересказывает историю уже рассказанную. Это знал Гомер, это знал Ариосто, не говоря о Рабле или Сервантесе. Поэтому моя история могла начинаться только с найденной рукописи – что также, разумеется, представляет собой цитату. Я срочно написал предисловие и засунул свою повесть в четырехслойный конверт, защитив ее тремя другими повестями: я говорю, что Валле говорит; что Мабийон говорил, что Адсон сказал».

В своих теоретических трудах Эко вывел рецепт постмодернистского романа. «Имя розы» — своего рода наглядное пособие по этому рецепту. 

Автор заложил в произведение несколько слоёв, каждый из которых предназначен для определённого читателя. Перечислим наиболее очевидные. Для самой массовой аудитории роман — это детектив в исторических декорациях, для читателей следующей «ступени посвящения» — исторический роман об Италии XIV века (детективный сюжет в этом случае — всего лишь рамка), и наконец для самых продвинутых — философски-культурологические размышления о литературе, о средневековом мировоззрении в сравнении с современным, о религии, истории — и до бесконечности.

Вообще, весь роман — сплошная философия, только успевай пропускать через себя. Можно анализировать и вдумываться до потери пульса, либо пустить на цитаты для социальных сетей — в зависимости от вашей ступени посвящения.) Эко многое «разжевал» в комментариях к роману, которые выпустил отдельным изданием: «Заметки на полях «Имени розы»», и добавил ещё философских рассуждений. Интересна, к примеру, его оценка искусства:

«Искусство есть побег от личного чувства. Этому учили меня и Джойс, и Элиот». 

Не знаем, как там у автора с побегом от личных чувств в романе. Но очевидно, что он не стеснялся играть аллюзиями и ставить их в основу сюжета — что само по себе как бы аллюзия на Джойса. Он преподносит аллюзии и в пародийном ключе. К примеру, образы лабиринта, библиотеки, зеркала, которые местами задают направление сюжету — это, как вы помните, любимейшие темы Борхеса. Не всегда понятно, что говорится всерьёз, а где писатель подхихикивает. Читателю предоставлена возможность решить это самостоятельно. 

«Повсюду искал я покоя и в одном лишь месте обрёл его — в углу, с книгою».

(«Имя розы»)

Расскажем немного о сюжете, хотя бы схематично. Главные герои — Вильгельм Баскервильский (явная аллюзия на Шерлока Холмса, он по сюжету ещё и дедуктивным методом активно пользуется) и Адсон Мелькский (вроде как Ватсон). Главный противник Вильгельма — слепой монастырский библиотекарь Хорхе (пародия на Борхеса). 

Вильгельму и Адсону приходится расследовать смерть одного из монахов бенедиктинской обители, Адельма Отрантского. Есть версия, что он выпал из окна библиотеки этой самой обители, что связано с некоей книгой. Но в библиотеку героев категорически не пускает настоятель. Естественно, под покровом ночи они пробираются в библиотеку, встречают в пути фальшивых призраков, но больше ничего полезного. 

Библиотека представляет собой лабиринт. Во время очередной вылазки герои находят в лабиринте зеркало-портал в «предел Африки» — туда ведут подозрительные следы книги. Параллельно на страницах книги — не подозрительной, а нашей, «Имени розы», — бродят толпами францисканцы, посольство папы, инквизиторы и экс-еретики и активно выясняют между собой отношения. 

В конечном итоге герои таки прорываются в зеркало — а там их уже поджидает слепец Хорхе с книгой Аристотеля о комедии под названием «Поэтика». Хорхе и Вильгельм так и не сумели договориться, показывать ли книгу миру. Хорхе считает, что нет, ибо ни в коем разе нельзя смеяться. Он аргументирует это тем, что никогда не смеялся Иисус.

Когда слепец понял, что его доводы не действуют, он не растерялся и съел книгу (а её страницы были отравлены). А потом всё поджёг. Герои еле спаслись. Адсон годы спустя возвращался на пепелище, искал остатки страниц, а потом написал мемуары.

Кстати о смехе, вот и философская цитата из романа на этот счёт:

«Должно быть, обязанность всякого, кто любит людей, — учить смеяться над истиной, учить смеяться саму истину, так как единственная твёрдая истина — что надо освобождаться от нездоровой страсти к истине».

И не поспоришь! Вообще сюжет поистине захватывающий. А вот что рассказал Эко о том, как родился замысел романа:

«Я написал роман потому, что мне захотелось. [...] Мне хотелось отравить монаха. Думаю, что всякий роман рождается от подобных мыслей. Остальная мякоть наращивается сама собой». 

Для желающих дойти до самой сути Умберто Эко объяснил в своих «Заметках на полях», почему он выбрал именно детектив. Если вы это осилите, вам медаль!

«...детектив любят за другое. За то, что его сюжет – это всегда история догадки. В чистом виде. Однако и медицинский диагноз, научный поиск, метафизическое исследование – тоже догадки. В сущности, основной вопрос философии (и психоанализа) – это и основной вопрос детектива: кто виноват? Чтобы узнать это (точнее, уверить себя, что знаем), надо начать с догадки, будто все вещи объединены определенной логикой, той логикой, которую предписал им виноватый. Любая история следствия и догадки открывает нам что-то такое, что мы и раньше «как бы знали» (псевдохайдеггерианская отсылка). Этим объясняется, почему у меня основной вопрос (кто убийца?) раздроблен на множество других вопросов, каждый со своей догадкой, – и все они в сущности являются вопросами о структуре догадки как таковой». 

Вообще хочется заметить, что структурированный мозг, глубокое знание и понимание языка — это хорошо и даже очень. Но вряд ли достаточно для того, чтобы создать выдающееся [художественное] произведение. Должна быть в идеале некая одухотворённость, печать вдохновения (которые сам Эко при этом считал мифом) в тексте, ведь тогда его интересно читать даже вопреки тяжеловесным и корявым фразам, например (вспомним Достоевского, вспомним Толстого — они, безусловно, гении и «наше фсё», но и они «небезгрешны»: предложения на страницу, стократные переобъяснения объясненного и т.д....). Одним словом, произведение должно быть живым. Если в нём чётко соблюдены все формальные законы, языковые и жанровые, всё идейно «сбалансировано» и теоретически должно бы быть идеальным творением, по факту без той самой неуловимой искры чего-то непостижимого (или постижимого, но трудно уловимого) оно не будет живым и не обретет бессмертия. Возможно, «искру» даёт искреннее желание автора чем-то поделиться с людьми — разделить с остальным миром свой внутренний мир, без ужимок и натужных ребусов. А может, и что-то другое, что ещё долгие и долгие годы будут исследовать литературоведы...

С другой стороны, что и кто угодно могут найти свою аудиторию, и вообще трудно найти точные критерии оценки искусства. К тому же, каждая «ступень посвящения» хочет читать что-то своё.)

И не подумайте плохого, к Умберто Эко и его трудам мы относимся с огромным уважением: они фундаментальны и, безусловно, заслуживают внимания. Просто предупреждаем: перед прочтением приготовьтесь решать ребусы и углубляться в самые глубины философии.) И, кто знает, может, в них вы и обнаружите ту самую «искру»...

Вообще для чтения книг Эко совсем не обязательно быть «идеальным читателем» (он об этом немало рассуждал в своих теоретических работах) в конце концов мы ведь читаем для своего удовольствия, а не в непрерывной судороге самосовершенствования. [Хотя и для этой задачи Эко отлично подойдет!] Но в любом случае, загадки и головоломки могут помочь [с толком] убить время, и развлечь себя, и ещё и почувствовать себя дико умным и образованным. Такая вот книга для поднятия самооценки и настроения. 

Наслаждайтесь.)

@cultpop

Report Page