День 177

День 177

Ники Хо


Следующие 10 иероглифов (1761-1770):

 

произношение: huàng

перевод: качаться, колыхаться, колебаться, мелькать, махать, размахивать

примеры:

晃动 huàngdòng – шататься, колыхаться, раскачиваться, болтаться, люфтовать

晃悠 huàngyou – колебаться, быть неустойчивым, шататься

晃晃 huànghuang – шатающийся, неустойчивый, яркий, блестящий


произношение: tūn

перевод: глотать, проглотить, присвоить

примеры:

吞并 tūnbìng – поглощать, присваивать, захватить

吞吞吐吐 tūntuntǔtǔ – мямлить, бормотать, заикаться

慢慢吞吞 mànmantūntūn – медленный, медлительный, крайне медленно


произношение: hóng

перевод: обширный, огромный, просторный, грандиозный, макрос

примеры:

宏伟 hóngwěi – величественный, грандиозный

宏利 hónglì – бонус, дополнительные дивиденды

宏宏 hónghóng – грандиозный, огромный, великолепный, обширный


произношение: ái

перевод: раковая опухоль, рак

примеры:

癌症 áizhèng – рак

肺癌 fèi'ái – рак лёгких

胃癌 wèi'ái – рак желудка


произношение: lì

перевод: принадлежать, подчиняться, быть зависимым

примеры:

隶属 lìshǔ – быть в подчинении, подчиненный, подведомственный

奴隶 núlì – раб, рабский, рабовладельческий

直隶 zhílì – непосредственно подчиняться


произношение: lǚ

перевод: обувь, туфли, обуваться, ступать, идти, выполнять, осуществлять

примеры:

履行 lǚxíng – выполнять, исполнять, осуществлять

履历 lǚlì – биография, жизненный путь, резюме

革履 gélǚ – кожаная обувь


произношение: zhǎng

перевод: подниматься, повышаться (о воде, о ценах)

примеры:

涨价 zhǎngjià – дорожать, повыситься в цене

涨幅 zhǎngfú – величина роста (цен), масштаб повышения

涨潮 zhǎngcháo – прилив, приливная волна, течение, поток, половодье


произношение: yào

перевод: сверкать, сиять, демонстрировать, хвастаться

примеры:

耀眼 yàoyǎn – слепить глаза, ослеплять, ослепительный

耀示 yàoshì – прославлять, проносить славу, с гордостью показывать

照耀 zhàoyào – озарять, освещать


произношение: niǔ

перевод: вертеть (ся), поворачиваться (ся), открутить, отвинтить, покачиваться (в танце), сжимать, сцепиться, схватиться (в драке)

примеры:

扭曲 niǔqū – искривить (ся), изогнуть (ся), исказить, извратить

扭伤 niǔshāng – вывихнуть, подвернуть, растянуть (сухожилие)

歪歪扭扭 wāiwāiniǔniǔ – вкривь и вкось, кривой, неровный, покосившийся


произношение: tán

перевод: алтарь, клумба, насыпь, поприще, арена, трибуна

примеры:

论坛 lùntán – форму, трибуна, пресса, общественное мнение

花坛 huātán – клумба, цветник

政坛 zhèngtán – политическая арена

Report Page