День 141

День 141

Ники Хо


Следующие 10 иероглифов (1401-1410):

 

произношение: zhěn

перевод: осматривать больного, ставить диагноз, диагноз, наблюдать, проверять, аргумент, доказательство

примеры:

诊断 zhěnduàn – диагноз, диагностика, диагностировать

诊所 zhěnsuǒ – амбулатория, приемный пункт больницы

急诊 jízhěn – экстренная помощь, внеочередной прием (больных)


произношение: nú

перевод: раб, рабский

примеры:

奴役 núyì – порабощать, закабалять

奴视 núshì – смотреть как на раба, относиться с презрением

农奴 nóngnú – крепостной крестьянин


произношение: shè

перевод: усваивать (пищу), воспринимать, фотографировать (ся)

примеры:

摄影 shèyǐng – фотографировать, снимать, производить съемку

摄像机 shèxiàngjī – видеокамера, телекамера

摄影师 shèyǐngshī – фотограф, кинооператор


произношение: sāng

перевод: траур, траурный, похороны, похоронный

примеры:

丧事 sāngshì – похороны, погребение

哭丧 kūsāng – плакать по умершему

发丧 fāsāng – хоронить, дать траурное извещение


произношение: wū

перевод: грязный, грязь, пачкать, коррупция, алчный, продажный

примеры:

污染 wūrǎn – загрязнять, загрязнение

污点 wūdiǎn – пятно, брызги грязи

污水 wūshuǐ – сточные воды, грязная вода, помои


произношение: dù

перевод: переправляться (через), переправа, переезжать (реку), преодолеть

примеры:

渡过 dùguò – переправа

渡船 dùchuán – паром, паромная переправа

引渡 yǐndù – экстрадиция, выдать преступника


произношение: qí

перевод: флаг, знамя, штандарт

примеры:

旗袍 qípáo – женский халат (китайского покроя), ципао (маньчжурское женское платье)

国旗 guóqí – государственный флаг

升旗 shēngqí – поднять флаг


произношение: gān

перевод: сладкий, сладость, вкусный, с удовольствием

примеры:

甘蔗 gānzhe – сахарный тростник

心甘 xīngān – с радостью, с удовольствием, с легким сердцем

珍甘 zhēngān – отменного вкуса, деликатес


произношение: nài

перевод: выдерживать, переносить, терпеть, упорный, стойкий, выносливый

примеры:

耐烦 nàifán – терпеливо переносить, терпеть, терпеливый

耐力 nàilì – выносливость

耐用 nàiyòng – прочный, долговечный


произношение: píng

перевод: опираться на, полагаться на, основываться на, на основании, согласно, несмотря на, как бы ни, доказательство, свидетельство

примеры:

凭借 píngjiè – основываться на, на основании

凭证 píngzhèng – доказательство, свидетельство, удостоверение, мандат, ваучер, сертификат

凭空 píngkōng – необоснованный, бездоказательный, голословный

Report Page