demo
wafoxİpuçları ve notlar
Valkommen!
Bu, hoş geldiniz / welcome
demektir, ancak rica ederim / you are welcome
demek değildir. Bunun için "varsågod" kelimesini kullanıyoruz.
"Konuşuyorum -ska"
Hayır, İsveçliler ska müziği ile ilgili özel bir şeye sahip değiller, ancak çoğu ülkenin dili, ülkenin adından, sıfattan ya da milliyetten türetilen kelimenin sonuna -ska'yı ekleyerek oluşturuluyor.
Genelde kaynaklar ingilizce ve İsveçce ingilizceye oldukça benzediği için yine ingilizce/isveçce bir tablo paylaştım. Ancak bir açıklama yapmak faydalı olacaktır.
Kelimelerin İngilizce kullanımların Sıfat(swedish) ve Dil (swedish) hallerinde kullanımları aynı gözüküyor ama İsveçceleri öyle değil .
Burda Türkçe düşünmeliyiz. Örneğin ege bölgesi için düşünebiliriz.
- EGE bir ülke
- EGELİ bir sıfat
- EGECE bir dil
görüldüğü gibi bizde İsveçliler gibi kullanıyoruz.