Дело «Тамам Шуд»

Дело «Тамам Шуд»


Дело «Тамам Шуд» — уголовное дело, возбуждённое по факту обнаружения тела неизвестного мужчины 1 декабря 1948 года на пляже Сомертон австралийского города Аделаида и не раскрытое до настоящего времени. Происшествие стало также известно под названием «случай с таинственным человеком из Сомертона».

Случай считается одной из самых таинственных загадок в истории Австралии. Существует множество спекуляций на тему личности погибшего и факторов, приведших к его смерти. Интерес общества к данному происшествию остаётся весьма значительным в силу ряда деталей дела: к примеру, в ходе расследования всплывали некоторые факты, указывающие на возможную причастность спецслужб к инциденту. Кроме того, более чем за полвека следствию так и не удалось ни установить личность погибшего, ни точно определить способ его умерщвления. Самый большой же резонанс вызвал обнаруженный при погибшем клочок бумаги, вырванный из экземпляра очень редкого издания Омара Хайяма, на котором было написано всего два слова — Tamam Shud («Тамам Шуд»).

Описание погибшего

Согласно сообщению известного австралийского учёного Джона Бертона Клиленда, обнаруженный мужчина 40—45 лет по внешности был похож на британца. Его рост составлял 180 сантиметров, он имел карие глаза и волосы рыжеватого цвета с лёгкой сединой в районе висков. Лицо мужчины, не имевшее каких-либо отличительных признаков, было гладко выбрито. Пальцы его ног образовывали форму клина — такая деформация стоп встречается у людей, часто носящих обувь с острыми носами. У погибшего наблюдались ярко выраженные икроножные мышцы, что характерно для балетных танцоров и бегунов на средние и дальние дистанции. Он был достаточно хорошо одет: белая рубашка, красно-синий галстук, коричневые брюки, носки и туфли, и, хотя в Аделаиде был период достаточно жарких дней и очень тёплых ночей, при погибшем были коричневый вязаный свитер и модный европейский двубортный пиджак. Однако шляпы при нём не было, что может показаться относительно странным для 1948 года и такого костюма. Весьма подозрительным являлся тот факт, что абсолютно все этикетки на одежде были срезаны.


Прибывшие на место обнаружения тела полицейские установили полное отсутствие каких-либо признаков внешнего физического воздействия на погибшего. При обследовании карманов были обнаружены: неиспользованный билет на поездку в пригородном поезде[en] от железнодорожного вокзала Аделаиды[en] до станции Хенли-Бич[en], находящейся в 10 километрах на запад от центра города; использованный билет на автобус до остановки в Гленелге[en], пригороде Аделаиды, примерно в восьми с половиной километрах на запад от её центра; полупустая пачка жевательной резинки Juicy Fruit, сигаретная пачка Army Club[en], содержащая сигареты марки Kensitas[en], а также неполный коробок спичек. Автобусная остановка, на которой предположительно высадился мужчина, находилась примерно в 1100 метрах на север от места обнаружения тела.


Очевидцы утверждали, что вечером 30 ноября они заметили человека, очень похожего на погибшего, лежащего на спине недалеко от места обнаружения тела — рядом с интернатом для детей-инвалидов. Супружеская пара, видевшая его в период с 19:30 до 20:00, утверждала, что приблизительно в течение получаса они не замечали никаких телодвижений этого человека, хотя у них и сложилось впечатление, что его расположение за это время изменилось. Несмотря на длительное бездействие и отсутствие какой-либо реакции со стороны незнакомца, они посчитали, что мужчина был пьян и заснул, а потому не видели смысла обращаться в полицию. Другая пара утверждала, что около 19:00 видела, как мужчина совершал какие-то движения руками, но не придали этому значения. Когда утром тело было обнаружено, свидетели отметили, что оно находилось в том же месте, где накануне вечером они видели незнакомца.


Вскрытие

Вскрытие показало, что смерть мужчины наступила приблизительно в 2 часа ночи 1 декабря. Заключение патологоанатома гласило:


«Сердце имеет нормальные размеры, признаки заболевания сердечно-сосудистой системы отсутствуют… кровеносные сосуды головного мозга легко различимы, что свидетельствует о приливе к ним крови. У погибшего зафиксировано распухание тканей глотки, а слизистая пищевода покрыта неглубоким налётом белёсого оттенка с язвенным воспалением приблизительно посередине. В желудке наблюдается смешивание крови с остатками пищи, также зафиксировано воспаление второго отдела двенадцатиперстной кишки. Обе почки воспалены, а в печени наблюдается переизбыток крови в сосудах. Селезёнка имеет неестественно крупные размеры, приблизительно в 3 раза больше нормы. В печени зафиксировано тканевое разрушение, наблюдаемое под микроскопом… также у погибшего обнаружены признаки острого гастрита».


Последней пищей погибшего был пирог Корниш пасти — английское национальное блюдо, которое мужчина употребил за 3—4 часа до смерти. Никаких признаков наличия посторонних веществ в желудке тесты не выявили. Патологоанатом доктор Дуайер сделал следующее заключение: «Я совершенно убеждён, что этот человек умер неестественной смертью… в качестве яда могли быть использованы соединения группы барбитуратов или растворимое снотворное».


Отравление было сочтено главной причиной смерти, но употреблённый мужчиной пирог не был признан источником яда. Следствие так и не смогло установить ни личность погибшего, ни обстоятельства, приведшие к его смерти, а кроме того, так и не выяснило, был ли погибший тем мужчиной, которого видели накануне вечером очевидцы, не запомнившие его лица.


Вскоре к расследованию были подключены представители Скотланд-Ярда. Была проведена достаточно серьёзная работа по распространению фотографии погибшего, а отпечатки его пальцев были переданы в следственные органы многих государств, но никаких положительных результатов это не дало. В связи с невозможностью установления личности погибшего 10 декабря 1948 года его тело было забальзамировано.


Реакция местных СМИ

Две ежедневные газеты, издававшихся в Аделаиде — The Advertiser[en] и The News[en], — осветили этот случай по-разному. The Advertiser в утреннем выпуске упомянул о случившемся в небольшой статье на третьей странице под заголовком «На пляже обнаружено тело человека»:


«Вчера утром на пляже Сомертон рядом с интернатом для детей-инвалидов было обнаружено тело человека. Предположительно погибшим является г-н Джонсон 45 лет, проживавший на Артур-стрит в Пэйнхэме. Обнаружил тело г-н Лайонс. Расследование поручено детективу Стрэнгуэю и полицейскому Моссу».


Таблоид The News, напечатавший статью о найденном погибшем на первой полосе, осветил происшествие намного более подробно.


Установление личности погибшего


Пляж Сомертон. Место, где был обнаружен погибший, отмечено символом ×

3 декабря считавшийся по мнению The Advertiser погибшим на пляже Сомертон г-н Джонсон явился в полицейский участок с целью опровержения информации о собственной смерти[6]. В тот же день The News опубликовал фотографию погибшего на первой полосе с целью привлечения общественности к процедуре установления личности погибшего. 4 декабря полиция Аделаиды делает заявление о том, что отпечатки пальцев погибшего не обнаружены в базе данных штата Южная Австралия. 5 декабря The Advertiser сообщает, что полиция подключила к поискам отделения воинского учёта после заявления одного мужчины о том, что 13 ноября он якобы выпивал в отеле Гленелга с незнакомцем, похожим на погибшего. В процессе распития спиртного этот незнакомец демонстрировал военный билет, выданный на имя гражданина Соломонсона.


В начале января 1949 года два человека узнали в погибшем 63-летнего лесоруба Роберта Уолша. Ещё один человек, Джеймс Мэк, после осмотра тела также подтвердил, что погибшим является Роберт Уолш. Мэк утверждал, что Уолш уехал из Аделаиды несколькими месяцами ранее с целью покупки овец в Квинсленде, но так и не вернулся к Рождеству, как планировал изначально. Однако полиция отнеслась к заявлениям этих людей довольно скептически, посчитав, что Уолш слишком стар, чтобы полагать, что погибший мужчина — именно он. Тем не менее следственные органы подтвердили, что тело погибшего по своему телосложению весьма похоже на тело среднестатистического лесоруба, правда, с одним допущением — состояние рук и ногтей погибшего указывало на то, что он не занимался подобной деятельностью как минимум полтора года. Впрочем, все соображения на этот счёт были отметены после того, как г-жа Элизабет Томпсон отказалась от своих слов в пользу версии с Робертом Уолшем после вторичного осмотра тела, в результате которого выяснилось, что у погибшего не выявлено характерных признаков Уолша: на теле не было шрамов, а размер ноги покойного не соответствовал размеру ноги исчезнувшего лесоруба.


К началу февраля 1949 года следствие располагало восемью заявлениями об установлении личности погибшего, среди которых: утверждение двух жителей города Дарвин о том, что погибший являлся их другом; опознание погибшего как пропавшего конюха и служащего парохода, а также заявления о том, что найденный мужчина был шведом. Один детектив из штата Виктория первоначально посчитал, что погибший был его земляком, поскольку разглядел в печатном штампе на одежде погибшего символику логотипа сети прачечных города Мельбурн. После публикации фотографии в штате Виктория 28 человек заявили, что погибший знаком им, однако вскоре сам детектив из Мельбурна предположил, что, согласно «другим данным», весьма маловероятно, что мужчина был жителем штата Виктория.


В ноябре 1953 года полиция объявила о том, что недавно получила 251-е по счету заявление об установлении личности погибшего от человека, который утверждал, что знал погибшего или видел его, однако в большинстве случаев единственной зацепкой для авторов заявлений была одежда, которую носил погибший.


Обнаружение коричневого чемодана


Обнаружение коричневого чемодана на станции Аделаида. Слева направо: детективы Дейв Бартлетт, Лайонел Линн, Лен Браун

Новый поворот в расследовании случился 14 января 1949 года, когда работники железнодорожного вокзала Аделаиды обнаружили чемодан со срезанным ярлыком, который был сдан в камеру хранения вокзала после 11:00 30 ноября 1948 года. Внутри были обнаружены красный халат, красные тапочки 40-го размера, четыре пары трусов, пижама, бритвенные аксессуары, светло-коричневые брюки со следами песка в манжетах, индикаторная отвёртка, столовый нож, переделанный в заточку, ножницы с остро заточенными концами и кисть для трафаретной печати.


Также в чемодане была обнаружена пачка вощеных оранжевых ниток фирмы Barbour, не продававшихся на территории Австралии и аналогичных тем, которыми пришивали заплатку в кармане брюк найденного неизвестного мужчины. Все ярлыки на одежде, находящейся внутри чемодана, были срезаны, однако полиция при осмотре странной находки обнаружила надпись «T. Keane» на галстуке, надпись «Keane» на мешке для стирки и надпись «Kean» (без последней буквы «e») на майке вместе с тремя штамповыми отпечатками, оставляемыми в химчистке: 1171/7; 4393/7 и 3053/7. Полиция посчитала, что тот, кто срезал все ярлыки с одежды, намеренно оставил метки «Keane», зная, что они никак не связаны с именем или какой-либо другой информацией о данном человеке.


С самого начала обладателем этой одежды посчитали местного моряка Тома Кина (Tom Keane) и поскольку найти его полиции не удалось, следователи решили показать тело неизвестного мужчины друзьям Тома Кина, однако они категорически опровергли предположение, что обнаруженный в Сомертоне труп мог быть трупом их друга, более того, одежда, найденная на трупе, никогда не принадлежала Тому Кину. Дальнейшее расследование показало, что ни в какой другой англоязычной стране не было сведений о пропаже какого-либо Т. Кина. Также безрезультатными оказались и обращения во все химчистки Австралии. Таким образом, единственные неопровержимые сведения, которые можно было получить из находки на вокзале, заключались в том, что халат, по всей видимости, был изготовлен в США, поскольку подобная технология шитья одежды на тот момент применялась только в этой стране.


Далее полиция проверила сведения обо всех поездах, прибывших в Аделаиду, и установила, что мужчина, скорее всего, приехал на ночном рейсе из Мельбурна, Сиднея или Порт-Огаста. Судя по всему, он принял душ и побрился в ближайшей городской бане, прежде чем вернулся на вокзал, чтобы купить билет на поезд, следовавший до Хэнли Бич с отправлением в 10:50, однако по какой-то причине он пропустил посадку. После возвращения из бани он сдал свой чемодан в камеру хранения и сел на автобус, следовавший до Гленелга. Профессор Дерек Эббот[en], изучавший дело, считает, что мужчина мог приобрести билет до того, как отправился в баню. Места служебно-бытового обслуживания на вокзале в этот день были закрыты, по этой причине мужчина был вынужден отправиться в городскую баню, что отняло у него порядка 30 минут времени и, возможно, стало причиной его опоздания на поезд.


Следствие

Расследование, проводимое следователем Томасом Эрскином Клилэндом, началось через несколько дней после обнаружения тела. Патологоанатом Джон Бертон Клилэнд повторно осмотрел тело и сделал несколько открытий. Клилэнд отметил, что обувь мужчины была поразительно чистой и выглядела как совсем недавно начищенная, что явно не стыковалось с версией о том, что мужчина весь день бродил по Гленелгу. Он также добавил, что эти данные согласуются с версией о том, что тело могло быть доставлено в Сомертон уже после смерти. Данная версия появилась после того, как исследовавшие место следователи не обнаружили следов рвоты и судорог погибшего, что является непременным условием отравления ядом. Томас Клилэнд предположил, что поскольку ни один из свидетелей не может точно подтвердить, что погибший есть тот человек, которого они видели накануне, возможно, тело действительно было доставлено в Сомертон уже после смерти.


Профессор фармакологии и физиологии университета Аделаиды Седрик Стэнтон Хикс[en] предположил, что причиной смерти мог стать неизвестный сильнодействующий ядовитый препарат. Он также определил возможный состав ядовитого вещества и поделился своими соображениями со следователем. Информация о химическом составе предполагаемого вещества не разглашалась вплоть до 1980-х годов, поскольку выяснилось, что для изготовления подобного сильнодействующего препарата требовались компоненты, которые можно было свободно приобрести в обычной аптеке. Однако при этом профессор отметил, что единственным обстоятельством, которое никак не вписывается в его версию об отравлении предполагаемым веществом, было отсутствие признаков рвоты у погибшего, что не позволяет ему сделать окончательный вывод в пользу его теории. Также Хикс заявил, что если смерть наступила спустя всего лишь 7 часов после того, как погибшего видели в последний раз, то это может означать, что мужчина употребил довольно большу́ю дозу ядовитого вещества, следовательно, телодвижения погибшего, которые заметили некоторые свидетели приблизительно в 19:00, могли быть уже предсмертными судорогами.


В самом начале расследования детектив Томас Эрскин заявил: «Я могу предположить, что причиной смерти могло стать отравление ядовитым веществом, возможно, относящимся к группе гликозидов. Данное вещество вряд ли попало в организм погибшего случайно, но я не могу сейчас точно утверждать, отравился ли погибший сам или был отравлен кем-то». Несмотря на эти заявления, а также предположения профессора Хикса, следствие так и не смогло установить точную причину смерти неизвестного мужчины.


Невозможность установления личности погибшего, а также полная неясность с причинами смерти позволили общественности назвать данный инцидент «загадкой, не имеющей себе равных, которая, скорее всего, так и не будет разгадана». Вскоре в одной из газет было высказано предположение, что если самые профессиональные эксперты так и не смогли определить состав вещества, приведшего к отравлению, то данное безусловно высокопрофессиональное убийство явно не могло быть следствием банальной разборки.


«Рубайат» Омара Хайяма


Клочок бумаги с надписью «Tamam Shud», найденный в секретном кармане брюк погибшего

Во время одного из осмотров тела погибшего в секретном кармане его брюк был найден свёрнутый клочок бумаги, содержащий странную надпись «Tamam Shud» (Тамам Шуд). В дальнейшем при публикации материала на эту тему в одной из газет была допущена опечатка: вместо «Tamam» было напечатано слово «Taman», в результате чего в историю вошло именно ошибочное название.


В общественную библиотеку был отправлен официальный запрос с просьбой перевести эту непонятную фразу. Сотрудники библиотеки идентифицировали этот текст как слово «оконченный» или «завершенный» из последней страницы сборника «Рубайат» авторства Омара Хайяма. Главная мысль произведений, входящих в эту книгу, заключается в том, что человек должен радоваться каждому мгновению своей жизни и не сожалеть об её окончании.


Полиция начала крупномасштабные поиски по всей стране с целью нахождения владельца данной книги, однако они не увенчались успехом. Позже фото клочка бумаги было разослано в органы полиции других стран, а также представлено общественности. Это помогло найти человека, которому принадлежал экземпляр очень редкого издания Омара Хайяма в переводе Эдварда Фитцджеральда, вышедшего в Новой Зеландии. Последняя страница данного экземпляра была вырвана, а экспертиза показала, что клочок бумажки, найденный у погибшего, скорее всего был вырезан либо из этой книги, либо из книги того же тиража. Человек заявил, что обнаружил её на заднем сиденье своей незапертой машины в ночь на 30 ноября 1948 года, будучи в Гленелге. Он утверждал, что ничего не знал о найденной им книге и её связи с делом о трупе неизвестного мужчины до тех пор, пока не обнаружил статью в одной из газет. Информация об этом мужчине следствием не разглашалась, хотя теперь известно, что он работал врачом.


Основная тема произведений Омара Хайяма, входящих в найденный сборник, навела следствие на мысль, что мужчина мог покончить с собой, приняв сильнодействующее ядовитое средство, однако никаких доказательств в пользу этой теории так и не было предоставлено.



Надпись, обнаруженная на обороте книги, найденной в ходе расследования

На обороте книги карандашом были начертаны 5 строчек малопонятных слов с вычеркнутой второй строкой, которая по написанию букв была очень схожа с четвёртой:


WRGOABABD

MLIAOI

WTBIMPANETP

MLIABOAIAQC

ITTMTSAMSTGAB.

Кроме того начертания некоторых букв были не совсем понятны. Так, например, неясна первая буква текста, которая по своему стилю схожа как с латинской «W» так и с «M» и даже с «H». То же можно сказать и про третью строку. Однако большинство признаков начертания букв все-таки указывает на большую схожесть с «W». Похожие неясности существуют и со второй перечеркнутой строкой, в которой последняя буква по начертанию схожа как с латинской «I», так и с «L». Кроме того в четвёртой строке над буквой «O» находилась перечеркнутая «X», однако неизвестно, имел ли этот знак хоть какую-то значимость в написанном коде.


Эксперты в области расшифровок пытались раскрыть смысл данных записей, однако так и не смогли понять их содержание. В 1978 году данный текст проанализировали в австралийском министерстве обороны и пришли к следующим выводам:


Набор символов в данном тексте недостаточен для того чтобы можно было создать полноценную комбинацию, несущую какой-либо смысл;

Данный текст может быть как крайне сложным шифром, так и абсолютно бессмысленным набором символов, взятых «с потолка»;

По результатам анализа шифра дать сколь-нибудь удовлетворительный ответ не представляется возможным.

Помимо странного текста на обороте книги был записан телефонный номер, принадлежавший бывшей медсестре (девичья фамилия или же псевдоним на период следствия — «Джестин»), живущей в Гленелге в 400 метрах от места обнаружения трупа. Женщина заявила, что во время её работы в клинике города Сидней[en] ей принадлежала найденная книга, но в 1945 году она подарила её одному лейтенанту по имени Альфред Боксолл. После Второй мировой «Джестин» переехала в Мельбурн и вскоре получила письмо от того лейтенанта, однако ответила ему о своем замужестве. Также она добавила, что в 1948 году ей стало известно о том, что какой-то таинственный незнакомец расспрашивал о ней её соседа. На сегодняшний день нет никаких доказательств того, что Боксолл имел какие-либо контакты с «Джестин» после 1945 года. Детектив Линн продемонстрировал женщине гипсовую копию бюста погибшего в Сомертоне, но она не смогла опознать его.



Гипсовая копия головы и плеч погибшего.

Полиция была уверена, что погибший и есть бывший лейтенант, однако вскоре Боксолл был найден живым, чем ещё больше запутал дело, поскольку он продемонстрировал полиции книгу, переданную ему медсестрой в 1945 году. Последняя страница книги с фразой «Tamam Shud» была неповреждённой.


«Джестин» отрицала любые связи с погибшим, а также не смогла объяснить, как её телефон оказался на обложке обнаруженной книги. Она также просила, чтобы её фамилия не упоминалась ни в каких сводках, дабы не связывать её с покойным. Полиция пошла на это, проводя дальнейшее расследование без её участия.


В 2007 году женщина скончалась. Её настоящее имя до сих пор считается важной уликой в деле, поскольку оно может являться ключом к расшифровке непонятного текста на обороте книги. В 2002 году отставной детектив Джеральд Фелтус, который пытался разобраться в деле, опрашивал бывшую медсестру и сделал вывод, что женщина явно уклоняется от откровенного разговора или не желает об этом разговаривать, на основании чего Фелтус склонялся к тому, что она знала погибшего.


Версии о связи погибшего со спецслужбами

По ходу расследования среди общественности распространялись слухи о том, что лейтенант Боксолл во время Второй мировой войны служил в разведке, а погибший мужчина был никем иным, как советским шпионом, отравленным неизвестными людьми. Во время телевизионного интервью Боксоллу был задан вопрос о возможной шпионской подоплёке в этом деле, однако он ответил, что это абсолютно выдуманное утверждение.


Факт того, что погибший был найден в Аделаиде — городе, расположенном по соседству с испытательным полигоном Вумера, где по слухам проводились запуски сверхсекретных ракет, порождал различные спекуляции на эту тему. Кроме того, в апреле 1947 года одному из разведывательных подразделений армии США в рамках проекта «Венона» стало известно о том, что через Министерство иностранных дел Австралии в посольство СССР в Канберре просочилась секретная информация. Это привело к тому, что в 1948 году США объявили запрет о передаче какой-либо информации в Австралию. В ответ на это Австралия объявила о намерении создать Национальную службу безопасности (ныне это Австралийская служба безопасности и разведки).


Расследование дела после захоронения погибшего

Для проведения дальнейшего расследования с головы и плеч погибшего была снята гипсовая копия, а тело захоронили на одном из кладбищ Аделаиды. Спустя годы на могиле стали появляться цветы. Заинтересовавшись этим обстоятельством, полиция установила слежку за могилой и вскоре задержала женщину, однако она утверждала, что ничего не знает об этом человеке.


На протяжении 60 лет неоднократно предпринимались попытки расшифровать таинственную надпись на обороте книги. В том числе усилиями сотрудников военно-морской разведки, математиков, астрологов и просто обывателями. В 2004 году отставной детектив Джерри Фелтус в одной из газет сделал предположение, что последняя строка шифра — «ITTMTSAMSTGAB» могла бы означать сокращение от фразы «It’s Time To Move To South Australia Moseley Street…» (Необходимо попасть в Южную Австралию на улицу Музли). Бывшая медсестра жила именно на этой улице, проходящей в центре Гленелга.



Надпись на надгробии гласит: «Здесь покоится неизвестный мужчина, найденный на пляже Сомертон 1-го декабря 1948 года»




Report Page