Часть 2

Часть 2


До первого испытания оставалось всего три дня. В перерывах между страхом умереть, спорами с Роном и поиском ответа на вопрос: «Как же справиться с драконом?» — Гарри читал книгу, которую дала ему Гермиона. Он буквально не мог оторваться, и ему это нравилось. В голове даже поселилась глупая мысль — если он умрёт во время первого испытания, то так и не успеет узнать, чем же всё закончилось.


Ранним утром, когда студенты завтракали и готовились к занятиям, Гарри вновь углубился в чтение и бездумно жевал кашу.


— Поверить не могу! Неужели правда всё так и происходит? — Гарри отложил книгу.


Гермиона, сидевшая рядом с ним, поперхнулась.


— Про что ты? — Гермиона покраснела.


Гарри с удивлением посмотрел на подругу, потом на книгу и снова на подругу.


— А ты про что? Неужели там и об ЭТОМ будет написано?


Девушка лишь кивнула.


— Ужас… Но нет, я не об этом, — Гарри рассмеялся, понимая, как забавно выглядел заданный им вопрос. — Я в целом про отношения. Элизабет с Томом уже полкниги ходят вокруг да около. Мне кажется, она вообще не догадывается о его чувствах! Почему бы ему просто, например, об этом не сказать? Ведь он тоже ей нравится… вроде.


— Ну в этом-то и дело. Вроде. Я думаю, Дрейк ей нравится больше.


— Ну не знаю… — Гарри снова оценивающе глянул на книгу.


— С Дрейком проще, Гарри. Он — хороший парень, правильный, воспитанный. А Том… сам понимаешь… А тебе вообще кто больше нравится в книге из персонажей?


— Том, — не задумываясь, ответил Гарри. — Помнишь, как он защитил Элизабет, когда на неё напали ребята в подворотне? Так что он тоже хороший парень.


— Она бы там не оказалась, если бы он не начал снова к ней цепляться.


— Согласен... Почему он себя так по-дурацки ведёт с ней? Вечно обзывает, подначивает?


Гермиона лишь пожала плечами. Гарри забавляли их разговоры, в такие моменты он полностью уходил в этот воображаемый мир, забывал о своих проблемах и вникал в чужие. В такие моменты он чувствовал себя обычным подростком, и это чувство окрыляло его.


За соседним столом раздался глухой звук удара. Малфой, наблюдающий за шепчущимися и хихикающими гриффиндорцами, не выдержал и решил испортить им настроение, как это сделали они. Он устремился в сторону Гарри и Гермионы. Что было ещё более раздражающим — они даже не обратили внимание на его приближение.


— Что обсуждаете, девочки? Мальчиков? — Малфой приблизился к ним и опёрся на стол со стороны Гермионы, нарочно почти касаясь её плеча.


Гарри резко повернулся в его сторону и смерил строгим взглядом. Он стиснул зубы, заставляя себя промолчать, не реагировать на слова, которые, казалось, с каждым днём становились всё жёстче.


Малфой воспользовался этим и нырнул рукой между ним и Гермионой, выхватывая книгу из его рук.


— Ооо, — протянул он. — Что это? Я, кажется, видел такую у наших слизеринских девчонок. Это твоё, Поттер? — Малфой отошёл на пару шагов и вытянул книгу в сторону, заставляя Гарри подняться.


Гарри продолжал в упор смотреть на Драко. Он чувствовал себя странно, и взаимодействовать с Малфоем совершенно не хотелось, хотя обычно их стычки даже приносили ему некоторое удовольствие. У Гарри сложилось впечатление, что Драко сделал ему что-то плохое, что-то ещё помимо ежедневных цепляний. Но что конкретно — он понять не мог.


Гарри спокойно подошёл ближе и посмотрел Драко прямо в глаза, сталкиваясь с его насмешливым и одновременно злобным взглядом. Малфой хмыкнул и убрал книгу за спину.


Гарри, ничуть не смутившись, подошёл ближе, почти вплотную, и протянул руку за спину Малфоя, едва касаясь его плеча.


— Ты болван, Малфой, — произнёс Гарри и одним рывком вытащил книгу на глазах у всего зала.


По залу разнеслись облегчённые выдохи. Обычно их стычки заканчивались дракой и отработками у Снейпа.


Гарри бесстрастно отошёл и уселся на своё место, всматриваясь в обложку книги.


— А я думала, ты скажешь, что тебе нравится Табита.


Гарри удивленно поднял бровь и уставился на Гермиону. Его голову всё ещё занимали мысли о Малфое и его странном поведении, и, что самое необычное, он думал, что и сам странно себя ведёт с ним.


— В книге. Я думала, ты скажешь, что тебе нравится Табита или, может, Элизабет, — пояснила Гермиона.


— Прости, Гермиона. Потом договорим, сейчас я хочу вернуться в гостиную.


Гарри быстро встал, растеряв всё своё спокойствие, его слегка потряхивало, и он торопился уйти до того, как это станет заметно остальным. Гермиона смерила Гарри обеспокоенным взглядом, но не стала препятствовать его уходу. И он, охваченный непонятно откуда взявшейся печалью, быстрым шагом вышел из Зала, пытаясь избавиться от навязчивых мыслей.


#drarry #harrylovedraco_drabble


Автор: #by_lissabet

Эстетика: #by_vava

Report Page