Carmina Burana

Carmina Burana


126

Página 92 de 157

1

2

6

<El embarazo>

Lamento de la doncella embarazada por la incomprensión de los demás y la ausencia del amado. El poema nos es transmitido con una primera estrofa totalmente ajena al contexto y, por ello, excluida por muchos editores. Estrofas rítmicas de tres versos.

1

Hasta ahora, desgraciada de mí,

oculté bien mi situación

y con astucia mantuve una relación.

2

Mas, al final, la cosa se descubrió,

pues mi vientre se hinchó

y, preñada, el parto se avecina.

3

Por ello mi madre me maltrata,

por ello mi padre me reprende

y ambos con dureza me tratan.

4

Sola en casa me quedo

sin atreverme a salir,

ni en público irme a divertir.

5

Cuando salgo de mi casa,

todos me clavan la mirada

como si un monstruo fuera.

6

Cuando miran este vientre,

unos a otros se hacen señas

y se calla, mientras paso, la gente.

7

Siempre se dan con el codo,

me señalan con el dedo

como si hubiera hecho algo raro.

8

Moviendo la cabeza, me señalan,

juzgándome digna de la hoguera

por haber faltado una vez contra la pureza.

9

¿Para qué entrar en detalles?

Yo soy el tema de todas las lenguas

y ando en boca ajena.

1

0

Por ello me siento agobiada,

ya de dolor fenezco

y siempre entre lágrimas me encuentro.

1

1

Para colmo de desdichas

mi amante está en el destierro

por suceso tan pequeño.

1

2

Por la crueldad de su padre

a Francia se marchó,

a los más lejanos confines de esa nación.

1

3

Me hallo en la tristeza,

debido a su ausencia,

en el colmo de mi dolor.

Ir a la siguiente página

Report Page