К 100-летию Генриха Бёлля

К 100-летию Генриха Бёлля

@InterestingReading
"...Сам я просто немец; единственное удостоверение личности, которое мне никто не должен выписывать и никто продлевать, — это язык, на котором я пишу..."

Писатель неоднократно бывал в СССР, ни в одной стране мира не пользовался такой любовью.

Рекомендуем:

Арина Депланьи. Почему мы читали и будем читать Генриха Бёлля // РЕВИЗОР.RU. - 2017. - 21 декабря.

Валерия Новодворская. Самосуд Генриха Бёлля // Новое время. - 2017. - 21 декабря.

Ирина Млечина. Совесть нации // Новая газета. - 2017. - 15 декабря.

***

К 100-летию писателя сайтом COLTA.RU и Фондом имени Генриха Бёлля в России запущен проект "Бёлль: контексты".

Впервые на русском языке в издательстве libra при поддержке Фонда им. Генриха Белля в России вышла переписка Генриха Бёлля и Льва Копелева. В неё вошли письма с 1962 по 1982 года.
В день юбилея пройдёт презентация книги в  Центре документального кино.

Генрих Бёлль / Лев Копелев. Переписка 1962-1982 гг. - Изд-во libra, 2017 г.

Елена-Алина Патракова о немецком издании ("Heinrich Böll - Lew Kopelew. Briefwechsel 1962-1982" Herausgegeben von Elsbeth Zylla. - Steidl, Göttingen 2011) писала: Генрих Белль и Лев Копелев: они понимали друг друга с полуслова


Читать книги Г. Бёлля в Bookmate, MyBook, ЛитРес,  библиотеке Максима Мошкова


Report Page