Body Heat
Https://Telegram.Me/SelenaGomez_SMGI'm burning, I'm ready to surrender
من دارم میسوزم، اماده ام که تسلیم بشم
(آماده ست که هر کاری اون بگه رو انجام بده)
Like a diamond, I need a little pressure
مثل الماس به یکم فشار نیاز دارم
(الماس از کربن بسیار فشرده شده به وجود میاد)
So press me down till I scream
پس اونقدر فشارم بده تا جیغ بکشم
(منظورش از جیغ شعله ور شدن هست)
If you're the flame, I'm kerosene
اگه تو شعله هستی، منم نفت هستم
I'm burning up, baby
دارم میسوزم (عاشق میشم)، عزیزم
(منظورش همون سوختن در اتش عشق هست یا عاشق شدن هست)
All I need is your body heat right next to me
تمام چیزی که نیاز دارم اینه که گرمای بدنت رو کنارم داشته باشم
Burning up burning up, so give it up give it up
دارم میسوزم (عاشق میشم) پس (گرمای بدنت) رو بده به من
All I need is your body heat right next to me
تمام چیزی که نیاز دارم اینه که گرمای بدنت رو کنارم داشته باشم
I’m burning up baby, all I want is your body heat
دارم میسوزم عزیزم تمام چیزی که نیاز دارم گرمای بدنت هست
Burning up burning up, so give it up give it up
دارم میسوزم (عاشق میشم) پس (گرمای بدنت) رو بده به من
All I need is your body heat
تمام چیزی که نیاز دارم گرمای بدنت هست
I'm restless, I'm craving your attention
من آروم و قرار ندارم میخوام توجهت رو جلب کنم
My red lips have found a new obsession
لبهای قرمز من یه وسواس جدید پیدا کرده
Let's go all night, just you and me
بیا تمام شب بریم فقط من و تو
If you're the flame, I'm kerosene
اگه تو شعله هستی، منم نفت هستم
I'm burning up, baby
دارم میسوزم، عزیزم
I’m burning up, burning up, you’re right there
دارم میسوزم، دارم میسوزم، تو اینجایی
Your body heat right next to me
گرمای بدنت اینجا کنار من هست
I’m burning up, burning up, you’re right there
دارم میسوزم، دارم میسوزم، تو اینجایی
Your body heat right next to me
گرمای بدنت اینجا کنار من هست
We're connected by the sun and all of the stars above
ما با خورشید و ستاره های بالا سر به هم متصل شدیم
(منظورش اینه که حتی اگه از هم دور باشن ولی
هر دو تو یک دنیا و زیر یک سقف هستند)
You melt me and my body feels no shame
تو من رو ذوب میکنی و بدن من احساس شرمندگی نمی کنه
And I don't care tonight if it burns too bright
و اهمیتی نمیدم اگه که (بدنم) کاملا بسوزه
Cause baby, that's why I came
چون عزیزم من به خاطر همین اینجا اومدم