Работа в Австрии: везение или упорство?

Работа в Австрии: везение или упорство?

key-journal.com - Автор: Мария Григорьева

Что вы сделаете, если вам выпадет возможность пожить в другой стране? Вскоре после того, как моя мама вышла замуж за австрийца и уехала из суровой уральской действительности, мне было предложено по окончании колледжа переехать жить в Австрию. Я согласилась.

В тот момент я училась на втором курсе Колледже искусств и культуры по специальности «Постановщик театрализованных представлений». Мама помогала мне финансово, и я спокойно закончила обучение, а на каникулы приезжала в Австрию.

Волонтёр, или добровольный помощник

Родители мне дали хороший совет: на первых порах после переезда найти какую-нибудь волонтёрскую работу, чтобы тренировать язык и быть в обществе австрийцев, пока не получу рабочую визу.

Написав с помощью отчима резюме и отослав его в театры Линца, я стала ждать ответа. Вскоре меня пригласили на интервью в детский театр «KuddelMuddel». Так я стала помощником режиссёра детских театральных групп на своей первой волонтёрской работе в Австрии.

В старшей группе было тринадцать детей от 10 до 14 лет. Встретили они меня очень тепло, им были интересны новые упражнения по актёрскому мастерству, что я приносила. Дети написали сказку в соавторстве с режиссёром группы, а мы помогли воплотить её на сцене.

Поиски единственной и неповторимой

К концу второго года работы в детском театре у меня уже были рекомендации и возможность там трудоустроиться. Но предложенная зарплата не давала мне возможности вести независимую жизнь.

Во время поиска работы я получала множество советов от всех моих знакомых, семьи и консультанта службы для женщин-мигранток. Главное, что объяснила мне мама (на этот момент уже три года работавшая в больнице уборщицей) — необходимо как можно скорее после получения рабочей визы устроиться на работу. Тогда государству будет понятно, что я действительно хочу работать, а не сидеть на пособиях.

Моей первой австрийской любовью стали два города — Гальштатт и Вена, но, к сожалению, в первом не было театра. Я стала штурмовать все венские театры своими резюме, а также Нижние и Верхние регионы Австрии.

После очередного «нет» моя надежда найти работу по специальности улетучилась. От безысходности я отправила заявку на работу в одну из сетей быстрого питания, но тут мне позвонили из «Theater an der Wien» и пригласили на интервью! На этот театр я возлагала большие надежды и поэтому готовилась к собеседованию основательно. Я собрала все свои дипломы и отправилась покорять Вену.

Theater an der Wien Fassade 3 c Rupert Steiner

Собеседование

В интернете я прочитала, кажется, всё на тему собеседований у австрийцев и немцев. Я безумно нервничала, однако отступать было некуда. К счастью, все мои волнения оказались напрасными.

Мой несовершенный немецкий поняли и рассказали про условия будущей работы.

Это была должность костюмера — это тот, кто завязывает галстуки, застёгивает на спине искусственно состаренные доспехи из пластика и смотрит за тем, чтобы актёр был опрятен, чист и не перепутал носки.

Через неделю после интервью мне позвонили и пригласили на работу с испытательным сроком.

Auditorium Schlussapplaus Da Ponte c Herwig Prammer (1)
Foto: Peter M. Mayr

А потом…

Оставшееся время я провела в поисках жилья, и мне повезло во второй раз. Соотечественница заметила моё объявление о поиске жилья в русскоязычной группе в «Facebook» и предложила снимать комнату в центре Вены.

Первый месяц дался мне тяжело, но я была настолько окрылена Веной, что не замечала трудностей. До сих пор не представляю, как первое время я понимала австрийских коллег.

Сейчас идёт третий год моей работы в театре, я встала на ноги и понимаю, чего хочу добиться, и знаю, куда хочу двигаться.


Report Page