Astronaut
St!gma🌑Astro-naut
فضا-نورد
What you know about rollin' down in the deep?
از غلط خوردن به عمق (درد) چی میدونی؟
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
وقتی عقلت بی حس میشه، میتونی اسمشو بذاری یخ زدگی ذهنی
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
وقتی اون آدما زیاد حرف میزنن، اون چرت و پرتاشون رو حرکت آهسته قرار میگیره
I feel like an astronaut in the ocean, ayy
من حس میکنم یک فضانوردیم که در اقیانوسم
What you know about rollin' down in the deep?
از غلط خوردن به عمق چی میدونی؟
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
وقتی عقلت بی حس میشه، میتونی اسمشو بذاری یخ زدگی ذهنی
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
وقتی اون آدما زیاد حرف میزنن، اون چرت و پرتاشون رو حرکت آهسته قرار میگیره
I feel like an astronaut in the ocean
من حس میکنم یک فضانوردیم که در اقیانوسم
(در طول کورس ماسکد داره افسردگیشو به یک اقیانوش تشبیه میکنه که خودش تا اعماق این اقیانوس سقوط کرده)
She say that I'm cool (Damn straight)
اون دختر میگه من باحالم
I'm like "Yeah, that's true" (That's true)
من میگم "آره این حقیقته"
I believe in G-O-D (Ayy)
من به خدا ایمان دارم
Don't believe in T-H-O-T
اما به فاحشه ها نیازی ندارم
She keep playing me dumb (Play me)
اون همش داره سعی میکنه اسکلم کنه
I'ma play her for fun (Uh-huh)
منم دارم برای سرگرمی باهاش بازی میکنم
Y'all don't really know my mental
شما واقعا از روان من خبر ندارین
Let me give you the picture like stencil
بذارید بهتون یک تصویر مثل شابلون بدم
Fallin' out in a drought
در یک خشکلی سقوط کردم
No flow, rain wasn't pourin' down (Pourin' down)
وضعیت خوب نیست، بارونی نمیباره
See, that pain was all around
میبینم که درد در اطرافمه
See, my mode was kinda lounged
میببنم که مودم یه جورایی لم دادنه
Didn't know which, which way to turn
نمیدونم چیکار کنم
Flow was cool but I still felt burnt
شرایط خوب بود اما من هنوز حس میکنم سوختم
Energy up, you can feel my surge
انرژیم بالاست تو میتونی ولتاژمو احساس کنی
I'ma kill everything like this purge (Ayy)
من میخوام همه چیزو بکشم مثل فیلم purge
Let's just get this straight for a second, I'ma work (Yuh)
بذار یه لحظه برات روشنش کنم، میخوام روش کار کنم
Even if I don't get paid for progression, I'ma get it (Uh, get it)
حتی اگه من برای موفقیت بها ندم، به دستش میارم
Everything that I do is electric (Ayy)
تمام کاری که من میکنم الکتریسیتست
I'ma keep it in a motion, keep it movin' like kinetic, ayy (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
من میخوام به تکون دادنش ادامه بدم، مثل انرژی جنبشی به حرکتش دربیارمش
Put this shit in a frame, better know I don't blame
حرفامو تو چارچوب قرار بده، بهتره بدونی من سرزنش نمیکنم
Everything that I say, man, I seen you deflate
هر چیزی که من میگم مرد من دیدم تو بادت خالی شده (اعتماد به نفست پایین اومده)
Let me elevate, this ain't a prank
بذار ببرمت بالا، این شوخی زننده نیست
Have you walkin' on a plank, la-la-la-la, like
تا حالا روی یک تخته کلفت راه رفتی جوری که
(راه رفتن روی تخته یک روش اعدام بود که غالبا توسط دزدان دریایی انجام میشد و اگه میخوایید بدونید چجوری بوده میتونیین جمله walkin' on a plank رو در گوگل سرچ کنید)
Both hands together, God, let me pray (Now let me pray), uh
دوتا دستاتو به هم چسبوندی، خدایا ، بذار دعا کنم
I've been goin' right, right around, call that relay (Masked Wolf)
من رفتم، اسمشو گذاشتم ایستگاه تقویت
Pass the baton, back and I'm on
از باتوم گذشتم و الان اینجام
Swimmin' in the pool—Kendrick Lamar, uh (Ayy)
در استخر شنا میکنم، کندیک لامار
Want a piece of this, a piece of mine, my peace a sign
یه بخشی از اینو میخوام، یه بخشی از من، آرامش من نشونست
Can you please read between the lines?
میشه لطفا منظورمو بفهمی؟
My rhyme's inclined to break your spine (Spine)
قافیه های من مستعد شد تا ستون فقرات تو رو بشکونه
They say that I'm so fine (Fine)
اونا میگن من خیلی خوبم
You could never match my grind (True)
تو نمیتونی هیچ وقت با خرد کن من مچ باشی
Please do not, not waste my time (Wolf)
خواهش میکنم لطفا وقت منو تلف نکن
What you know about rollin' down in the deep?
از غلط خوردن به عمق چی میدونی؟
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
وقتی عقلت بی حس میشه، میتونی اسمشو بذاری یخ زدگی ذهنی
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
وقتی اون آدما زیاد حرف میزنن، اون چرت و پرتاشون رو حرکت آهسته قرار میگیره
I feel like an astronaut in the ocean, ayy
من حس میکنم یک فضانوردیم که در اقیانوسم
What you know about rollin' down in the deep?
از غلط خوردن به عمق چی میدونی؟
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
وقتی عقلت بی حس میشه، میتونی اسمشو بذاری یخ زدگی ذهنی
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
وقتی اون آدما زیاد حرف میزنن، اون چرت و پرتاشون رو حرکت آهسته قرار میگیره
I feel like an astronaut in the ocean
من حس میکنم یک فضانوردیم که در اقیانوسم
Telegram: Narcoticmedley