Answer
@englishobamaGive somebody a hard time - усложнять чью-то жизнь, доставлять неудобства, доставать, создавать неприятности
Чтобы звучало адекватно в русском переводе, берём «обламывает кайф». По-моему хорошо передаёт смысл🙂
Give somebody a hard time - усложнять чью-то жизнь, доставлять неудобства, доставать, создавать неприятности
Чтобы звучало адекватно в русском переводе, берём «обламывает кайф». По-моему хорошо передаёт смысл🙂