What's Up?

What's Up?

4 Non Blondes

Twenty-five years and my life is still

Venticinque anni e la mia vita è sta ancora

Trying to get up that great big hill of hope

Cercando di salire su quella grande collina di speranze

For a destination

Per una destinazione

I realized quickly when I knew I should

Ho velocemente realizzato quando sapevo che avrei dovuto

That the world was made up of this brotherhood of man

che il mondo era fatto da questa fratellanza di uomini

For whatever that means

qualsiasi cosa voglia dire

And so I cry sometimes

e così a volte piango

When I'm lying in bed

quando sono stesa nel letto

Just to get it all out

solo per fare uscire tutto

What's in my head

quello che c'è nella mia testa

And I, I am feeling a little peculiar

E mi sento un po' strana

And so I wake in the morning

E così mi sveglio la mattina

And I step outside

E faccio un passo fuori

And I take a deep breath and I get real high

Prendo un respiro profondo e vado veramente in alto

And I, scream at the top of my lungs

E urlo al massimo delle mie possibilità

What's going on?

Che cosa succede?

And I say, hey hey hey hey

E dico, hey hey hey hey

I said hey, what's going on?

E dico hey, che cosa succede?

And I say, hey hey hey hey

E dico, hey hey hey hey

I said hey, what's going on?

E dico, che cosa succede?

ooh, ooh ooh

ooh, ooh ooh

And I try: oh my god do I try

e ci provo, oh mio dio se ci provo

I try all the time, in this institution

ci provo tutto il tempo, in questa istituzione

And I pray: oh my god do I pray

e prego, oh mio dio se prego

I pray every single day

prego ogni singolo giorno

For a revolution

per una rivoluzione

And so I cry sometimes

e così a volte piango

When I'm lying in bed

quando sono stesa nel letto

Just to get it all out

solo per fare uscire tutto

What's in my head

quello che c'è nella mia testa

And I, I am feeling a little peculiar

E mi sento un po' strana

And so I wake in the morning

E così mi sveglio la mattina

And I step outside

E faccio un passo fuori

And I take a deep breath and I get real high

Prendo un respiro profondo e vado veramente in alto

And I scream at the top of my lungs

E urlo al massimo delle mie possibilità

What's going on?

Che cosa succede?

And I say, hey hey hey hey

E dico, hey hey hey hey

I said hey, what's going on?

E dico hey, che cosa succede?

Twenty-five years and my life is still

Venticinque anni e la mia vita è sta ancora

Trying to get up that great big hill of hope

Cercando di salire su quella grande collina di speranze

For a destination

Per una destinazione


Report Page