Sia - Chandelier
Hi, everybody,
another Thursday - another song. And today we're singing the song "Chandelier" by Sia. Are you ready to find out what Sia sings about? 😉 Let's go.
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
- Throw back - по-русски мы бы сказали "опрокинуть", имея в виду рюмочку🍷;
- Swing - качаться, например, на качелях;
- Chandelier - люстра;
- Hold on - держаться (используется как в прямом, так и в переносном смысле, как в этой песне: держаться, цепляться за жизнь);
- Be a mess - используется для выражения отрицательной оценки чего-либо. В песне я бы перевела I'm a mess, как "я в хлам". В других предложениях это выражение может обозначать: просто кошмар, отвратительный, ужасный. Попробуйте перевести: The movie is a mess.
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Куплет 1
Тусовщицам не бывает больно,
Они ничего не чувствуют, когда же и я научусь этому?
Ещё одну, ещё одну...
Я та, кого зовут, "чтобы оттянуться",
Телефон разрывается, мне уже звонят в дверь,
Я чувствую их любовь, я чувствую любовь.
Распевка
Раз-два-три, раз-два-три – пей!
Раз-два-три, раз-два-три – пей!
Раз-два-три, раз-два-три – пей!
Я опрокидываю одну за другой, теряя счёт.
Припев
Я буду качаться на люстре, на люстре,
Буду жить, будто завтрашнего дня нет, будто завтрашнего дня нет,
Я буду лететь сквозь ночь, как пташка, ощущая, как высыхают мои слёзы,
Я буду качаться на люстре, на люстре.
Связка
Я цепляюсь за жизнь изо всех сил,
Не буду смотреть вниз, не буду открывать глаза,
Наполняй мой стакан до самого утра,
Потому что я надеюсь только на сегодня.
Помоги мне, я цепляюсь за жизнь изо всех сил,
Не буду смотреть вниз, не буду открывать глаз,
Наполняй мой стакан до самого утра,
Потому что я рассчитываю только на сегодня.
На сегодня.
Куплет 2
Солнце встало, а я в хлам,
Мне нужно выбираться отсюда, нужно бежать,
Как же стыдно, как же стыдно.
Распевка
Припев
Связка
That's all for today, guys.
Have a nice day!
See you soon.