Разные виды жаргонизмов

Разные виды жаргонизмов

Разные виды жаргонизмов




Скачать файл - Разные виды жаргонизмов

















Особенности использования жаргонизмов в периодических изданиях и рекламных текстах, анализ их употребления в материалах журналистских и рекламных сообщений. В последние десятилетия особенно резко изменились условия функционирования языка. Прежде всего, это касается устной публичной речи. Расширение рамок публичной речи телевидение, радио, митинги, собрания дало возможность приобщить к ней новые слои населения. Кроме того - и это главное - изменился сам характер речи. Также общество начала нового столетия характеризуется повышенным интересом к жаргонизмам, в современном русском языке можно наблюдать тенденцию к увеличению количества жаргонной лексики в его составе. Это выражается, прежде всего, в росте ненормативных вариантных элементов, возникающих под влиянием нелитературного просторечия, диалектов и полудиалектов, в обилии новых иностранных слов и терминов не всегда функционально оправданных , в стилистическом снижении современной устной и письменной речи, и, наконец, в заметной вульгаризации бытовой сферы общения. Если раньше жаргонизмы употреблялись только в непринужденном общении хорошо знающих друг друга людей, то теперь их можно услышать в радио- и телепередачах и увидеть на страницах самых разных газет. Не менее страшен процесс стилистического снижения и вульгаризации современного языка. Издаются и читаются произведения современных авторов, откровенно ориентированные на вульгарно-сниженную лексику. Этим и определяется актуальность настоящей работы. Это подтверждается, прежде всего, тем, что в качестве материалов для исследования были использованы множественные энциклопедические и словарные статьи, а также работы ведущих российских филологов и лингвистов. Основу исследования составляют работы в области изучения: Грачев , стилистики русского языка Ю. Объектом исследования являются тексты, принадлежащие рекламной и журналистской сферам. Предметом исследования являются функции жаргонизмов в рекламной и журналистской сферах деятельности человека. Основная цель курсовой работы - выявить цели использования жаргонизмов в журналистской и рекламной сферах деятельности человека. Для достижения этой цели в работе необходимо решить следующие задачи: В процессе исследования использовались такие общенаучные методы , как анализ, синтез и дедукция, а также частнонаучный метод анализ документов. Употребление жаргонизмов в основных сферах деятельности человека. В настоящее время наблюдается активное использование в устной речи слов, словосочетаний и устойчивых выражений из сферы субстандарта, главным образом, из сферы просторечия и жаргона. Естественно, что русистика должна отреагировать на изменившуюся речевую ситуацию. В истории русского языка подобные явления наблюдались неоднократно. Последнее по времени относится к первой четверти двадцатого столетия: В современной живой русской речи, а также в наиболее мобильно отражающей эту речь публицистике и беллетристике нередко можно встретить фразы наподобие следующей: На стандарте эту фразу можно сформулировать следующим образом: В его речи жаргонизмы употребляются совершенно естественно. Активное вторжение такой лексики и фразеологии в современный речевой быт вызывает определенные трудности не только у изучающих русский язык как иностранный, но и у самих носителей русского языка. Решению проблемы способствует значительно активизировавшаяся в последнее время лексикографическая деятельность и появление ряда словарей субстандартной лексики и фразеологии. Следует, однако, иметь в виду, что уровни отдельных лексикографических публикаций могут обнаруживать существенные различия. Анализ словников показывает, что процессы взаимодействия протекают как в активной, так и в пассивной форме. При пассивном заимствовании слово переходит из одной подсистемы этноязыка в другую, сохраняя хотя бы первоначально прежнее значение. При активном заимствовании, то есть при активном влиянии заимствующей подсистемы, наблюдается изменение семантической структуры уже на начальном этапе по существу, слово или выражение заимствуется с измененным значением. Здесь совершенно очевидно просматривается влияние стандартной лексико-семантической парадигмы в сущности, омонимичной , с прису щими стандарту значениями. В связи с этим, очевидно, было бы целесообразным, с функциональной и семантической точек зрения, различать в русском языке жаргонизмы и жаргоноиды. Под жаргоноидами понимаются отдельные слова, словосочетания и фразеологизмы русской фени воровской жаргон , употребляющиеся параллельно в других подсистемах языка в иных значениях. Не следует, безусловно, игнорировать и иносистемных заимствований, которые традиционно рассматриваются лингвистикой как омонимы. Немало интересных примеров можно обнаружить в стихах В. Высоцкого, который, впрочем, не только чувствовал семантические различия сопоставляемой лексики и фразеологии, но и специально подчеркивал эти различия? Жаргонизмы - слова и выражения, принадлежащие какому-либо жаргону. В современной лингвистической литературе слово жаргон обычно употребляется для обозначения различных ответвлений общенародного языка, которые служат средством общения различных социальных групп. Не стоит путать жаргонизмы с однокоренным словом жаргоноиды. Это более узкое понятие, которое означает отдельные слова, словосочетания и фразеологизмы русской фени воровской жаргон , употребляющиеся параллельно в других подсистемах языка в иных значениях. Основной корпус современной русской фени образуют слова, словосочетания и фразеологизмы первой и второй групп. К третьей группе относятся, преимущественно, иноязычные заимствования и вышедшая из активного употребления исконная лексика. Представленная классификация, в известной степени, условна и не отражает всего многообразия межподсистемного лексического взаимодействия, поскольку отправной точкой анализа является интержаргон, который представляет собой вторичную подсистему например, по отношению к просторечию. Следует иметь в виду, что сама феня - социально-речевой стиль современного русского этноязыка - в лексическом отношении представляет собой конгломерат многочисленных заимствований и новообразований, базирующихся на таких первичных системах как просторечие, стандарт и, реже, территориальный диалект. Полезность такого подхода видится, прежде всего, в функциональном сфера употребления и семантическом разграничении лексики активного употребления, которая сегодня подводится под рубрику блатного жаргона. Кроме того, такое сопоставление дает основание отрицательно оценивать бытовавшее и бытующее мнение о том, что жаргонизмы выходят из активного употребления в самом жаргоне, если становятся известными широкой аудитории. Групповые, или корпоративные, жаргоны обычно возникают в группах людей, тесно между собою чем-нибудь связанных. Формы связи могут быть самыми различными. Важно, чтобы эта связь каким-то образом объединяла людей, например, служба в армии, обучение в институте или школе, занятие туризмом, спортом, коллекционированием и т. Даже отъезд людей для работы на Крайний Север порождает особые жаргонные слова, например, моржовые или комариные - названия надбавки к зарплате в зоне Крайнего Севера. Жаргон возникает в среде людей, предающихся различным порокам, например, картежной игре, пьянству и т. Жаргоны деклассированных употребляются в сферах людей, принадлежащих к уголовному миру, обычно отбывающих срок наказания в тюрьмах, лагерях и т. Несмотря на наличие территориальных разновидностей, этот жаргон обладает относительным единством. По своей специфике он резко отличается от групповых, или корпоративных, жаргонов. Поэтому есть основание рассматривать его отдельно. Средства массовой информации СМИ оказывают большое влияние на нашу жизнь. Каждый день мы смотрим телевидение, слушаем радио, и, конечно, читаем газеты. СМИ подразделяются на визуальные периодическая печать , аудиальные радио , аудиовизуальные телевидение, документальное кино. Несмотря на все различия между ними, СМИ объединяются в единую систему массовой коммуникации благодаря общности функций. Язык средств массовой информации, особенно газетной печати, - тема, вызывающая споры и интересующая многих сейчас. В связи с этим нас и заинтересовала данная проблема. Таким образом, в этой главе мы рассмотрим явление использования жаргонизмов в публицистике. В публицистике вообще, а в газете в частности автор адресант выступает, с одной стороны, как коллективная языковая личность, выражающая общественное мнение, с другой как индивидуальная языковая личность со своими нравственными и мировоззренческими принципами. Новый тип пишущих окончательно сформировался в начале ХХI в. Современный журналист обладает достаточной стилистической компетентностью, владеет культурой речи и в большинстве случаев четко обозначает свою позицию, свое отношение к описываемой ситуации или проблеме. По функции воздействия на адресата и отбору языковых средств для достижения коммуникативно-прагматического результата газетный текст наших дней ориентирован на использование образных языковых средств, скрытый или явный подтекст, выражение этической, социальной или интеллектуальной оценки. Общественная интеллектуальная элита выступает творцом языка СМИ, в том числе и газетного языка. Журналисты создают разные по коммуникативно-прагматической установке тексты, рассчитанные как на интеллектуального адресата, так и на массового читателя, которому не всегда известны многие культурные и языковые факты. Для достижения успеха в воздействии на такого адресата используются самые разнообразные языковые и неязыковые средства например, графические. Сегодня газетный текст являет собой пример взаимодействия нормированного книжного языка, народно-речевой стихии и жаргона. Отступления от литературной нормы в процессе порождения текста создают определенную тональность иронии, юмора, сарказма , оценочность, экспрессивность, способствует созданию реалистичности при описании явлений. Таким образом, общественная элита в лице журналистов выступает творцом языка СМИ, в частности печатного, в позиции адресант-адресат; СМИ влияют на формирование взглядов а иногда и формируют их как общественной элиты, так и всего населения. Таким образом, в газетном тексте имеет место применения жаргонизмов, они сохраняют эмоционально-экспрессивную окраску, используются адресантом в определенных целях. Жаргонизмы чаще всего используются в негативном значении, когда что-то высмеивается, осуждается. Как известно, для того, чтобы быть понятым целевой аудиторией, на которую рассчитано рекламное сообщение, необходимо соблюдать одно простое правило: Для достижения такой цели может быть использована лексика ограниченного, даже сниженного употребления, включающая в себя просторечия, профессионализмы, жаргонизмы, то есть слова, употребляемые определенным слоем людей. Этот момент является спорным и интерпретировать его может по-разному каждый из носителей жаргона. Жаргон - это условный язык, понятный только в определенной среде, в нем много искусственных, иногда условных слов и выражений, которые служат средством общения социальных групп. Такие слова в рекламном тексте в основном используются в качестве выразительных средств для создания эффекта забавы, а, следовательно, для привлечения и удержания внимания реципиента. Таким образом, сообщение обретает необычную форму, повышая к себе интерес. И все же зададимся вопросом: Скорее всего, дело в том, что в связи с происходящими преобразованиями в современном обществе, историческими и социальными потрясениями произошел настоящий лексический взрыв: Статус устной и письменной речи стал более подвижным, что привело к размыванию границ между ними. В результате, письменная речь утратила свои позиции литературного нормативного языка, которые были ей свойственны последние лет. Устная же речь стала не просто предметом усиленного внимания, но и усиленного употребления. Это и является истинной причиной стилевой и языковой пестроты как материалов СМИ в целом, так и рекламных текстов в частности. Как видим, новый стилистический вкус рекламистов проявляется в интересе к жаргону и разговорным интонациям. Разговорный тон зачастую - залог эффективного рекламного обращения, рассчитанного на среднего потребителя. Разговорный стиль нам близок, мы им постоянно пользуемся, поэтому-то он обладает огромной воздействующей силой. Все это упрощает изложение, способствует установлению контакта с реципиентом, росту доверия к тексту и каналу его распространения. Поэтому не следует чересчур увлекаться подобными словами. Во-первых, они нередко приводят к неприятию, неосознанию сообщения по той простой причине, что вне пониманания языка нет осмысления целого текста язык - первоэлемент восприятия излагаемой информации. Чем же это черевато? Во-вторых, не в каждом случае целесообразно, например, употребление сленга. Далеко не для всякого предмета подходит разговорная форма обсуждения. Неуместность устно-бытовой речи может привести к нивелированию серьезности обсуждаемой темы например, в рекламе медицинских препаратов, страховых услуг, социальной рекламе. Анализ материалов журналистских и рекламных сообщений, содержащих жаргонизмы. Мы выбрали именно эти сферы для анализа, в связи с тем, что они, по нашему мнению, оказывают наибольшее влияние, на общество. Журналистика и реклама формируют общественное представление об окружающем мире, в том числе о нормах русского языка. СМИ влияют на формирование взглядов а иногда и формируют их! Журналисты создают разные тексты, рассчитанные как на интеллектуального адресата, так и на массового читателя, которому не всегда известны многие культурные и языковые факты. Для достижения успеха в воздействии на такого адресата используются самые разнообразные языковые средства. Рассмотрим употребление жаргонизмов в периодических изданиях. Употребление жаргонизмов чаще всего мотивировано авторской коммуникативно-прагматической установкой. Некодифицированная лексика может использоваться для усиления негативной оценки описываемых фактов; при включении ее в текст адресант демонстрирует и свою оценку. Он говорят, накопал что-то важное и поделился с Абашиловым. Вот их двоих и грохнули …. Так как отсутствие толкования слова может вызвать у адресата недопонимание смысла текста или его ложное восприятие. Говоря о роли СМИ, в частности газеты, в популяризации жаргонной лексики, нельзя не отметить и положительного влияния газеты на развитие лексики русского языка. В печати все чаще можно встретить тексты, представляющие позицию адресанта в оценки жаргонных и просторечных слов:. Как раз перед отъездом в Москву я продал ему ноутбук Acer. Не слишком навороченный , около 25 тысяч рублей стоил. Следует отметить, что употребляются жаргоны, имеющие функционально-семантическое значение с различными суффиксами пренебрежения. Употребляются с целью эмоционального воздействия на читателя. Например, болванка, сольник, наличка и другие. Благодаря употреблению в газетном тексте жаргонизмы часто избавляются от присущей им семантики, конкретизируя значение в тексте или развивая новые окрашенные значения. Существует реклама, понятная только определённому кругу людей. Для примера возьмем сценарий видеоклипа по ремонту компьютеров и оргтехники. Серое утро, с постели вскакивает молодой человек с взъерошенными волосами. Он подбегает к компьютеру, из которого валит дым и идет треск от модема. Молодой человек судорожно хватает записную книжку и, найдя нужный номер, звонит. Через несколько минут на пороге появляется мужчина в светлом комбинезоне, с чемоданчиком в руках и быстро устраняет неисправности. Это более понятно и близко по духу любому автомобилисту. В переводе с молодежного жаргона на общедоступный язык это значит: Данная реклама тестировалась на фокус-группе и была оценена высшим балом. Обращение точно попало в цель. Также жаргонизмы могут использоваться в рекламе, направленной на людей разного возраста. Следует отметить особую активность жаргонизмов в социальной рекламе, рассчитанной на молодежь. Чернова пытались дать объяснение, что это такое:. Но на самом деле поймали ее… Так и с наркотиками: Так и с наркотиками: Тебе хочется это попробовать? Данная реклама имеете не только достоинства, но и недостатки. Недостатки связаны с не совсем удачным шрифтовым оформлением. Крутой - особенный, выдающийся, неординарный, обладающий какими-либо специфическими качествами. Отметим, что в этой рекламе, в полной мере ориентированной на молодежь, сленг употребляется не единожды. Помимо этого, в рекламном сообщении встречаются слова: Интересна с точки зрения использования молодежного сленга и песенка, распеваемая персонажами телеролика:. Понтовская оригинальная, обращающая на себя внимание - Е. Старберст - это сочно! Еще одной иллюстрацией к данному примеру может послужить слоган в рекламном сообщении музыкальных центров LG: Помимо того, сленг трактуется и как: Прикол - что-либо смешное, остроумное, интересное, шутка, анекдот, свежая новость. Воскресенье - де нь смеха на ДТВ! Компания и ранее использовала жаргонизмы в своих слоганах. Хотя слоган легко запоминается, назвать его понятным нельзя. Неясность идет от смысловой нагрузки жаргонизма. Непонятно, зачем от реципиентов требуют показать свое превосходство над газированным напитком. Более показательна визуальная часть рекламного обращения. Фишка как сленг - какая-либо специфическая черта чего-либо, тенденция - самое главное, суть, соль чего-либо. Опрошенные нами студенты предложили такие определения слова: Никитина в своем словаре молодежного сленга. Встречаются и жаргонизмы в рекламе товаров, нацеленных не только и не столько на молодежь. Я тут покумекал - и к Вам! Твоя какую деньгу хотеть? Улетный - доставляющий наслаждение. Такой вызов бросают любителям горячительных напитков авторы рекламы. Но лидером по использованию жаргонизмов в своих сообщениях можно смело назвать рекламы ночных клубов и дискотек. Таким образом, рассмотрев использование жаргонизмов в материалах журналистских и рекламных сообщений, мы пришли к выводу, что жаргонная лексика чаще употребляется в рекламе. Реклама ориентирована на различную аудиторию, которая делится по возрастному и профессиональному признаку. Чаще используются молодёжные жаргонизмы, а также жаргон преступного мира, которые взаимосвязаны, то есть, жаргонизмы преступного мира проникают в молодёжный сленг и позже становятся нормой употребления в этой среде. В рекламе и журналистике данные разновидности жаргонной лексики используются для привлечения внимания различных целевых аудиторий, а также для придания экспрессивности сообщению. Некодифицированная лексика может использоваться для усиления негативной оценки описываемых фактов. Базисным элементом языка как единой знаковой системы общения и передачи информации является русский литературный язык , который считается высшей образцовой формой национального языка. Этот тип языка складывался постепенно, он и сейчас находится в состоянии постоянного развития. На него влияют писатели, поэты и другие мастера слова, создавая новые литературные нормы. Но наряду с литературным языком существует особый целый пласт - ненормативный, не соответствующий правилам и стандартам, нелитературный русский язык. Жаргон является одной из единиц в структуре нелитературного языка. Многие жаргонизмы из социально обособленных переходят в разряд общеупотребительных, что свидетельствует о взаимопроникновении и взаимовлиянии пластов общенародного языка. Поэтому нельзя отрицать объективного существования жаргона, т. Но при всём этом не должно быть перенасыщения жаргонизмов в общенародном языке, т. В практической части данной курсовой работы мы проанализировали употребление жаргонной лексики в материалах журналистских и рекламных сообщений и пришли к выводу, что уровень использования такой лексики в данных материалах повысился. Жаргонизмы позволяют сообщению обрести необычную форму, повышая интерес к нему. Чаще они используются в текстах, адресованных молодой аудитории. Цель - выявить цели использования жаргонизмов в журналистской, рекламной сферах деятельности человека - достигнута. В ходе данной курсовой работы мы классифицировали жаргонизмы, обозначили особенности их использования в журналистике и рекламе, проанализировали употребление жаргонной лексики в материалах журналистских и рекламных сообщений. Таким образом, гипотеза, мы предполагаем, что жаргонизмы в журналистской и рекламной сферах деятельности человека используются для придания экспрессивности текста, а также для привлечения внимания аудитории, подтвердилась. Словарь омонимов русского языка: Изд-во Русский язык, Проблемы изучения и обучения: Едиториал УРСС, КомКнига, История русского литературного языка. Сочинения в двух томах. Изд-во Художественная литература, Толковый словарь живого великорусского языка. АСТ, Астрель, Харвест, Игровой аспект в современном рекламном тексте: Черты первобытного примитивизма воровской речи. Изд-во Высшая школа, Русский язык и культура речи: Издательская группа НОРМА-ИНФРА М, Волкова, - 2-е изд. Краткий словарь жаргонных слов и выражений, употребляемых современными осужденными ИТУ г. Жаргонизмы в разных сферах деятельности человека; понятие и виды, классификация и структура, , год. Жаргонизмы в разных сферах деятельности человека. Астрономия и космонавтика Банковское, биржевое дело и страхование Безопасность жизнедеятельности и охрана труда Биология, естествознание, КСЕ Бухгалтерский учет и аудит Военное дело и гражданская оборона География и экономическая география Геология, гидрология и геодезия Государство и право Журналистика, издательское дело и СМИ Иностранные языки и языкознание История и исторические личности Коммуникации, связь, цифровые приборы и радиоэлектроника Краеведение и этнография Криминалистика и криминология Кулинария и продукты питания Культура и искусство Литература Маркетинг, реклама и торговля Математика Медицина Международные отношения и мировая экономика Менеджмент и трудовые отношения Музыка Педагогика Политология Предпринимательство, бизнес и коммерция Программирование, компьютеры и кибернетика Производство и технологии Психология Разное Религия и мифология Сельское, лесное хозяйство и землепользование Сестринское дело Социальная работа Социология и обществознание Спорт, туризм и физкультура Строительство и архитектура Таможенная система Транспорт Физика и энергетика Философия Финансы, деньги и налоги Химия Экология и охрана природы Экономика и экономическая теория Экономико-математическое моделирование Этика и эстетика. Иностранные языки и языкознание. Понятие и классификация жаргонизмов, их разновидности, роль и место в современном языке. Хочу скачать данную работу! Нажмите на слово скачать. Чтобы скачать работу бесплатно нужно вступить в нашу группу ВКонтакте. Просто кликните по кнопке ниже. Кстати, в нашей группе мы бесплатно помогаем с написанием учебных работ. Не спешите выходить из группы после загрузки работы, мы ещё можем Вам пригодиться ;. РЕФ-Мастер - уникальная программа для самостоятельного написания рефератов, курсовых, контрольных и дипломных работ. При помощи РЕФ-Мастера можно легко и быстро сделать оригинальный реферат, контрольную или курсовую на базе готовой работы - Жаргонизмы в разных сферах деятельности человека. Основные инструменты, используемые профессиональными рефератными агентствами, теперь в распоряжении пользователей реф. Секреты идеального введения курсовой работы а также реферата и диплома от профессиональных авторов крупнейших рефератных агентств России. Узнайте, как правильно сформулировать актуальность темы работы, определить цели и задачи, указать предмет, объект и методы исследования, а также теоретическую, нормативно-правовую и практическую базу Вашей работы. Секреты идеального заключения дипломной и курсовой работы от профессиональных авторов крупнейших рефератных агентств России. Узнайте, как правильно сформулировать выводы о проделанной работы и составить рекомендации по совершенствованию изучаемого вопроса. Курсовая работа Диплом Реферат Контрольная работа Другое. Банк учебных материалов referatwork. Авторские права на базы данных учебных материалов защищены с Учебники по этой дисциплине. Похожие работы по этой теме. Нажмите на слово скачать Чтобы скачать работу бесплатно нужно вступить в нашу группу ВКонтакте. Повысить оригинальность данной работы. Как правильно написать введение? Подробней о нашей инструкции по введению Секреты идеального введения курсовой работы а также реферата и диплома от профессиональных авторов крупнейших рефератных агентств России. Как правильно написать заключение? Подробней о нашей инструкции по заключению Секреты идеального заключения дипломной и курсовой работы от профессиональных авторов крупнейших рефератных агентств России. Как оформить список литературы по ГОСТу? Похожие учебники и литература: Готовые списки литературы по ГОСТ. Неправильные глаголы в английском языке.

Жаргонизм

Усилитель интернет сигнала для usb модемов

История про машинки мультфильм

Жаргонизм - это... Примеры жаргонизмов в русском языке

Входящие в состав данного

Улица правды 26 сетелем как проехать

Толпар расписание игр 2015 уфа

История авто по номеру автомобиля

Классификация жаргонизмов

Пленка оракал стоимость

Куда идти в аэропорту

Сонник выдавить прыщ на лице

Дипломная работа: Жаргонная лексика в языке современных газет 3

Сколько стоит замена клавиатуры на ноутбуке lenovo

Майнкрафт видео где делают

Расписание автобусов кимры дубна 3

Report Page