My awful German language, часть 2

My awful German language, часть 2

Travelclever


В первой части текста про немецкий язык я рассказывала про коммуникативную методику, хороший центр для изучения немецкого в Москве, мои любимые и нелюбимые учебники, ну и про то, как все начиналось. Пришло время продолжить. Тут про Берлин и нытье.


Я остановилась на том, что пришла на собеседование в школу и попала на уровень А2.2. Я честно проходила письменный тест без помощи гугла и словарей, потому что целью было не попасть на высокий уровень, только начав учить язык, а получить распределение в правильную группу. В итоге А2.2 вместо А2.1 и ровно две недели до старта курса для того, чтобы самостоятельно познакомиться с той грамматикой, которую изучают люди на А2.1 (склонения прилагательных, например!). Тут как раз помогли упоминавшиеся мной учебники Grammatik Aktiv и A Grammatik: я каждый день делала упражнения по несколько часов и к началу курса чувствовала себя достаточно уверенно.


Я много читала про разные школы, но в итоге выбрала ту, где было 4 дня занятий в неделю по 3 часа, хорошие отзывы и нормальная цена. Также меня привлекло то, что если в течение недели ты ходил каждый день, но тебе не понравился преподаватель или метод обучения, то можно забрать деньги (предположительно, как выяснилось). В школе первым преподавателем стала Стина, которая, конечно, вообще никак не дотягивала до уровня моей учительницы из Москвы, но заниматься с ней все равно было весело и полезно. Она обладала какой-то неуемной энергией и сама живо интересовалась процессом обучения и нашим мнением. Например, в начале первой недели нужно было написать, что понравилось на уроках, а что нет. Я, как настоящая Моника Геллер, честно написала, что побольше бы домашки, да чтоб проверять ее каждый день. И мы сразу стали это делать (хорошо, другие одногруппники не узнали об этом и не побили меня). При этом чувствовалось, что Стине не хватает опыта, так как она вообще пришла на двухмесячную летнюю практику во время университетских каникул, но все равно месяц прошел удачно. Я даже умудрилась нормально так попрактиковаться, когда искала квартиру и вела переговоры на немецком языке при заключении контракта! Не знаю, как это у меня получилось, видимо, на адреналине.



Вообще вне зависимости от того, хороший у тебя преподаватель или нет, сама система во всех школах убогая. По европейским правилам есть три уровня знания языка: начальный (А1 и А2), средний (B1 и B2) и продвинутый (C1 и С2, это уже свободное владение языком). Они в свою очередь делятся на модули (А1.1, А1.2 и т.д). И вот на каждый модуль отводится всего месяц интенсивных занятий, а на каждый уровень — 2. В некоторых школах средние и продвинутые уровни делятся не на два, а на три модуля, то есть на их изучение уходит не два месяца, а три. Но это просто невозможно! Просто представьте себе: вы вообще ничего не соображаете и ни слова не знаете на языке, а через год — вжух, и практически нейтив спикер.


К сожалению, в жизни это не работает, и даже если номинально ваш уровень соответствует европейской классификации, то на практике все это может рассыпаться, как карточный домик. Легкость и чувство языка нарабатываются все-таки несколько дольше. Причем, чем выше твой уровень, тем медленнее идет прогресс, потому что там такие тонкости, о которых ты просто и не подозреваешь в самом начале. Короче, вот это меня бесит тут во всех школах, они гонятся за этими буковками, не давая реальных знаний.


Более того, если ты закончил номинально один уровень, то тебе не нужно проходить никакой тест, чтоб перевестись дальше. А многие люди просто не осваивают всю программу. И вот ты приходишь со стороны, неплохо зная язык, проходишь тест и попадаешь на B2.2 вместе с людьми, которые еще три месяца назад только закончили A2. Вы вроде как в одной группе, но это просто небо и земля! У меня есть пример человека, который учился в школе с самого нуля, дошел до B1, понял, что не тянет, вернулся на А2.2 и еще раз дошел до B1, но при этом его знания совершенно не соответствуют этим уровням. Я бы оценивала их где-то на А2.1 по-хорошему. А школе пофиг.


Но в целом я была довольна после первого месяца, и поэтому записалась дальше на уровень B1.1. И тут-то как раз выяснилась еще одна большая проблема школ немецкого для иностранцев: штат. Все просто: тебе либо везет с учителем, либо настолько нет, насколько это возможно. Подробности я узнала гораздо позже, но вам расскажу прямо сейчас. Все учителя в школах – внештатники. Школам это очень выгодно, ведь они не платят за свой педсостав ничего. Учителя сами платят налоги (если зарабатывают больше 17 тысяч евро в год) и оплачивают свою медицинскую страховку. Они не получают деньги за больничный или отпуск. Из-за этого школы не имеют права проводить, например, курсы повышения квалификации или какие-то тренинги для учителей и не имеют права их заставить прийти на этот тренинг. По сути, они могут только либо заключить договор, либо расторгнуть. Поэтому когда ученики жалуются на учителей, то школа может только с этими учителями поговорить, но не более.


Были ситуации, когда школы начинали больше вкладывать в учителей, проводить там с ними конференции или что-то еще, но тут уже налоговая начинала ерзать, так как это получалась как бы штатная работа и нужно было брать учителей в штат. Школы этого делать, естественно, не хотят, и отказывают даже очень хорошим учителям в постоянной работе. Поэтому в школах большая текучка, не всегда есть система, а у педагогов очень разная квалификация. Школа вообще не проверяет учителей при приеме на работу, она ограничивается только собеседованием. Нет открытых уроков, нет оценки того, как учитель ведет урок. Многие учителя — не учителя по профессии. А ведь они должны быть не просто учителями или германистами, но и преподавателями языка, как иностранного. Быть носителем еще не значит уметь преподавать.


Кстати, тут показателен рассказ моей приятельницы— профессиональной преподавательницы немецкого с огромным опытом, которую в одну из школ не взяли под предлогом того, что она слишком квалифицированный сотрудник.


Вот на уровне B1.1 мне попался такой учитель-не учитель, который раньше работал тренером по теннису. Какая же это была тоска! Сейчас я вспоминаю это со смехом, но тогда весь месяц просто недоумевала. Причем, он был очень классный и веселый в перерывах, но полный ноль в преподавании. На уроках мы тупо брали учебник Menschen (один из самых убогих учебников на свете) и шпарили по нему. Никаких дополнительных материалов или заданий, практически никакого интерактива, никакой домашки. Однажды моя одногруппница попросила его прокомментировать упражнение, которое она самостоятельно по теме сделала дома, а Фабиан ответил, что все ответы можно найти в интернете. Мы могли читать текст по сорок-пятьдесят минут в полнейшей тишине, никак его не обсуждать и вообще никак не применять. И еще Фабиан никогда не исправлял ошибки, ни одной вообще. Даже я вот уже слышу, что несу полнейшую чушь, а он все кивает головой и радуется. В общем я тогда своей московской учительнице написала грустное сообщение: "Маша, мне кажется, на уровне Б1 я говорю хуже, чем на А1".


Я уважаю труд учителя, поэтому даже если мне кажется, что что-то идет не так, мне очень тяжело жаловаться. Поэтому я не стала отвечать на присланную нам анкету о том, довольны мы или нет, как нам учителя, что вообще можно сказать про курс и т.д.



Но что же было делать дальше? Немецкий мне хотелось продолжать учить, причем, желательно, ежедневно, поэтому я снова записалась на еще один курс, решив дать последний шанс школе. Возникла какая-то путаница в записях, меня перевели в другой офис, и это было настоящим чудом, потому что наконец-то!! мне попался гениальный учитель. С первых минут занятий чувствовалась разница. Правда, в этой группе все ученики были сильнее нас, пришедших от Фабиана, голов на сто, но зато нам было куда стремиться. Три часа пролетали очень насыщенно и незаметно, я каждый день ломилась в школу, как на праздник. Занятия велись по учебнику Aspekte, но он служил нам только опорой, так как наша учительница подготавливала огромное количество дополнительных материалов, мы обсуждали разные темы, каждую неделю писали тексты на два листа, постоянно изучали новую сложную лексику.


Школа оплачивает учителям только часы, проведенные с группой, поэтому многие педагоги не заморачиваются тем, чтобы готовиться к занятиям дома. Они просто приходят, открывают учебник и начинают работать по нему. Поэтому, например, в группах так редко дают писать тексты, ведь учителю потом надо потратить свое время на проверку этих работ, а зачем, если это не оплачивается? Слава богу, у нас в этот раз все было по-другому.


Расскажу о некоторых видах регулярных активностей, которые мы делали на уроке:

  • В первый месяц Линн (наша учительница) рассказывала об известных немецких людях, и надо было угадать, о ком речь. Потом каждый мог выполнить такое задание сам.
  • Во второй месяц первые 5-10 минут от каждого урока посвящали разбору необычных немецких слов и их этимологии.
  • Играли в "Табу". В этой игре нужно объяснять слово, не используя заранее указанные запретные слова. Например, слово "Зарплата" без использования слов "деньги", "заработок", "вознаграждение" и т.д.
  • Играли в "Категории". Тут все просто. Каждая команда получала категорию, например, "Животные" и нужно было за минуту написать как можно больше слов из этой категории. Естественно, слова надо было использовать не из словарного запаса уровня А1.
  • Разбирали немецкие песни и смотрели фильмы. В первый месяц у нас была тема "Новая немецкая волна", во второй — песни про Берлин. Фильмы смотрели разные, в том числе документальные.
  • Постоянно делали презентации и играли в ролевые игры. Например, нужно было на уроке подготовить проект своего стартапа и продать его инвесторам. Или когда проходили унылейшую тему про устройство на работу, собеседования, резюме и прочую муть, то один ученик был соискателем, а второй принимал на работу и проводил интервью. Была и актуальная тема про жалобы на клиентский сервис, я там помню разошлась и пригрозила какому-то отелю судом:) Важно, что делали мы это не только в парах между собой, а часто перед группой. Тут и практика публичных выступлений, и возможность услышать себя со стороны и получить фидбэк по поводу ошибок и складности речи. Линн не поправляла нас в процессе рассказа, но записывала ошибки и потом обсуждала их с каждым. Если всегда работать только в парах, то прогресс бывает так себе, потому что твой напарник вообще-то такой же лох в языке, как и ты, так что он может поправить только базовые ошибки типа глагола не на том месте, а не более тонкие нюансы.
  • Писали сочинения. Моя любимая часть, потому что, повторюсь, этому обычно вообще никто не уделяет внимания, в результате чего многие даже могут говорить нормально, а писать не могут вообще. Тексты писали самые разные: по картинкам, на заданные темы или с использованием определенных случайных слов, из которых нужно было придумать рассказ. У меня там и антиутопия была, и суд с присяжными заседателями, и ограбления, и рассказ по мотивам "Сандро из Чегема".
  • Разбирали статьи из немецкой прессы, классические тексты и стихи.


И это только малая часть. Естественно, в конце первого месяца вся группа в полном составе сказала, что пойдет только к Линн. И вот тогда, почувствовав разницу между уровнями преподавания, я наконец-то заполнила пресловутую анкету, где написала, что мне очень нравится мой нынешний учитель, но жалко, что не все учителя в школе обладают таким опытом и жаждой учить. На следующий день меня вызвали к руководительнице курсов поговорить. Тогда я не знала, что школа просто обрабатывает негативный фидбек, ничего по сути не предпринимая и не меняя.


Увы, но через три месяца (мои B1.2, B2.1 и B2.2) Линн решила уйти из школы, так как ей предложили другую хорошую работу в штате, а я, решив, что ну теперь-то дело пойдет, записалась на разговорный месяц. Не ходите на разговорный курс, не будьте как Настя. Наша преподавательница работала гидом, а в школе подрабатывала. Она знала много интересных штук про Берлин, но... причем тут немецкий? Более того, она не давала никому рот открыть, рассказывая про себя и свой опыт. Опять же, мне было очень любопытно это слушать, но курс-то разговорный. Я попробовала воспользоваться своим правом забрать деньги через неделю, но мне их не дали, уговорив попробовать еще разок. Ну а после этой пробы уже прошла неделя и деньги никто не вернул. Хитро устроено, конечно. В результате я просто забила и последние две недели на занятия не ходила, потому что тратить четыре часа (час на дорогу туда-обратно и три на занятия) просто так мне было слишком жалко.


К счастью, мне повезло, так как мы с моей одногруппницей смогли уговорить Линн на занятия частным образом. Занимаемся всего два раза в неделю на уровне C1 по полтора часа, но это дает мне несравненно больше, чем 12 часов в школе, серьезно.


Мне кажется, многие совершают определенные ошибки в процессе обучения, поэтому вот вам пункты, как #прийтикуспеху и получить от школы то, что нужно:

  • Проходите пробный урок. Такая опция есть во многих школах (иногда дают даже больше одного урока). Просите пробный именно у того преподавателя, у кого планируете учиться в дальнейшем.
  • Пробуйте разные школы. Так почти никто не делает, не знаю уж почему. То ли привыкают, то ли просто не хотят ничего менять. Да, одни и те же учителя и почти одни и те же методики везде, но вам может повезти где-то еще.
  • Обязательно меняйте учителя! Повторюсь, жалуйтесь, нойте, но переходите от учителя, если вам кажется, что вы не получаете того, за что заплатили. В конце концов это ваши деньги, здесь нечего стесняться, никто не подумает о вас хуже. Просто одно дело, как одна моя одногруппница говорила, что учитель ее ненавидит (это было не так), а другое — когда вы недовольны уровнем преподавания.
  • Говорите учителю, что вам нравится, а что нет. Если вам кажется, что нужно уделить время грамматике, то скажите об этом. Если не задают домашку, а вам она нужна, скажите об этом. Не плывите по течению.


///Источник: Канал про Берлин, путешествия и велопоездки https://t.me/travelclever







Report Page