Мост

Мост

Ivan Philippov


Шведский сериал «Мост» (Bron/Broen) – это эталонный триллер. если вы любите сериалы про полицейских и коварных убийц и вы при этом не смотрели «Мост», то вы упустили даже не «многое», а вообще всё и сразу. Довольно скромная (особенно по нынешним меркам), хотя и невероятно придуманная история стала сначала сенсацией в Скандинавии, потом в Англии, а затем и во всем мире, породив как минимум три римейка – британский «Тоннель» (скучный), американский «Мост» (чудовищный) и «Мост» российский, который мы, пожалуй, оставим совсем без комментариев. 


Два города и две страны - город Мальмё в Швеции и Копенгаген - столицу Дании - соединяет 8-километровый Эресуннский мост. Сериал начинается с того, что посредине моста, строго на границе между двумя государствами, находят тело женщины, разрезанное пополам. Одна половина его лежит в Швеции, а вторая – в Дании. Поскольку формально юрисдикций полицейского расследование две – шведская и датская – то и вести его поручают двум следователям: инспектору полиции Мальмё Саге Нурен и датскому следователю Мартину Руде. 


В мире, в котором существуют десятки, если не сотни сериалов про следователей и маньяков – от простенького «Мысли как преступник» до «Лютера» и сложнопридуманного «Настоящего детектива» - «Мост» тем не менее занимает особое место. В первую очередь благодаря невероятной героине: Сага Нурен – необычный следователь. Она немного аутист, такой Форрест Гамп со стволом и жетоном. Женщина, не очень понимающая смысл любых социальных или культурных норм, прямая как шпала, говорящая всегда только правду и ничего кроме правды. Она не похожа ни на одного из следователей, которых мы знаем. Пожалуй ближе всего к Саге будет Шерлок в исполнении Бенедикта Камбербатча, но Шерлок аутист (или даже правильнее сказать социопат) обаятельный, его нежелание следовать навязанным обществом нормам – это часть игры, а у Саги – это болезнь и тяжелый крест. Ей бы, может, и хотелось быть как все, быть "нормальной", уметь строить отношения, говорить с людьми, жить в обществе, но у неё никак не выходит. Но её душевное расстройство – это не обуза, это топливо, которое она преобразует в невероятную кипучую энергию, помогающую ей распутывать самые сложные дела. 


Важный элемент образа Саги Нурен – она не красавица. Она, несомненно, привлекательная женщина, но совсем не «картинка». Насколько это важно для её персонажа особенно видно по американской версии «Моста», где главную героиню сыграла ослепительной красоты Дайана Крюгер. И сразу же персонаж потерял правдоподобность и убедительность, сразу фальшь. Даже можно не смотреть дальше первого сезона. Но вернемся к шведско-датскому оригиналу.


Разумеется, партнером Саге становится её полная противоположность – детектив Мартин Руде (Ким Бодниа) – большой плюшевый медведь. Остроумный, обаятельный, семейный, легко находящий общий язык с кем угодно. И динамика отношений (и невероятная химия) двух очень разных людей, делающих одно дело, станет одним из главных двигателей сериала. Одним из, но не главным. Все-таки самая важная фишка «Моста» - это бесконечная игра на разнице культур, языков и повседневной жизни между Данией и Швецией. Вроде бы всего несколько километров и мост отделяют два очень похожих между собой народа и две очень похожих между собой страны, но при этом они оказываются невероятно разными. По характеру, по образу мыслей, в повседневной жизни. Следить за этим – а сюжет все время тем или иным образом упирается в Шведско-Датские отношения – невероятно интересно и увлекательно. 

«Мост» - это мрачный шведский нуар, такой знаменитый скандинавский минимализм во всём: в выдержанном стильном визуальном ряде, в отношениях, в диалогах. Без эффектных погонь или выдающегося экшна, но с удивительно интересными людьми и крайне увлекательно придуманными сюжетами. Первый сезон просто выдающийся, второй – ощутимо слабее, третий хорош, а четвертый (финальный) – снова прекрасный. Если вы вдруг еще не смотрели, то непременно стоит. Причем лучше всего найти версию с субтитрами, потому что с оригинальной звуковой дорожкой (а даже если не знать шведского и датского, то как герои легко переходят с одного языка на другой усиливает впечатление от истории) смотреть эту историю значительно интереснее.


ЭТО ТЕКСТ С ТЕЛЕГРАМ-КАНАЛА "ЗАПАСАЕМСЯ ПОПКОРНОМ". ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ, ДОРОГИЕ ТОВАРИЩИ, БУДЕТ ИНТЕРЕСНО: https://t.me/zapasaemsyapopkornom  


Report Page