Ловец снов

Ловец снов

Стивен Кинг

19

– Босс!
Курц уже снова клевал носом, когда Перлмуттер обернулся – не без усилия – и обратился к нему. Они как раз проезжали через пункт сбора дорожной пошлины, и Фредди Джонсон постарался выбрать полосу с оплатой через автомат (боялся, что кассир унюхает вонь в кабине, увидит разбитое стекло, оружие… Или их троих).

Курц всматривался в потное, изнуренное лицо Арчи Перлмуттера с интересом. Пожалуй, даже зачарованно. Где тот сухарь-бюрократ, не расстающийся с портфелем в обычных условиях и планшеткой в полевых: форма с иголочки, волосы аккуратно зачесаны на левый пробор, прямой как линейка? Тот, который под угрозой смерти не мог заставить себя забыть обращение «сэр»? Исчез. Исчез навсегда. И хотя он страшно похудел, лицо вроде бы стало одухотвореннее.
Превращается в Ма Джоуд,
подумал Курц, едва не хихикнув.

– Босс, мне пить хочется. – Перли тоскливо глянул на пепси Курца и выпустил очередной омерзительно пахнущий заряд.
Ма Джоуд с трубой в аду,
подумал Курц и на этот раз действительно хихикнул. Фредди выругался, но уже без прежнего отвращения, похоже, он смирился и едва не скучал из-за отсутствия новых, более острых ощущений.
– Боюсь, это моя, дружище, – покачал головой Курц. – У меня самого в глотке пересохло.

Перлмуттер хотел что-то сказать, но поморщился от очередного приступа боли. И снова пукнул, но на этот раз не так оглушительно, словно бездарный ребенок, дующий в пикколо. Глаза его хитро сощурились:
– Дайте пить, и я скажу кое-что новенькое. – Пауза. – То, что вам
необходимо
знать.
Курц задумался. Дождь хлестал сквозь разбитое стекло, заливая сиденье. Чертово окно просто чирей в заду, хвала Иисусу, рукав его куртки промок насквозь, но придется потерпеть. В конце концов кого винить?

– Себя, – бросил Перли, и Курц подпрыгнул. Черт возьми, до чего же неприятная вещь это чтение мыслей! Думаешь уже, что привык, ан нет, оказывается, ничего подобного. – Вы и виноваты. Так что давай-ка бутылку,
босс.
– Придержи язык, гнусь! – рявкнул Фредди.
– Скажи, что знаешь, и получишь остаток. – Курц поднял бутылку и поболтал перед измученным взором Перли, не без смешливого презрения к себе.

Когда-то он командовал полками и посылал их в бой, чтобы творить геополитику, переделывать и стирать с лица земли огромные территории. Теперь вся его команда состоит из двух человек и бутылки газировки. Как же низко он пал! Вот к чему приводит гордыня, хвала Господу! Он обладал поистине сатанинской гордыней, но если это и смертный грех, то такой, от которого трудно отказаться. Гордыня – пояс, который поддерживает твои штаны даже после того, как эти штаны с тебя содрали.

– Обещаете? – Мохнатый красный язык Перли облизнул запекшиеся губы.
– Пропади я пропадом, если совру, – торжественно поклялся Курц. – Не веришь – прочти мои мысли.
Несколько мгновений Перли изучал его, и Курц почти чувствовал, как мягкие пальцы (грибок под каждым ногтем) копаются в его голове. Ужасное ощущение, но он терпел.
Наконец Перлмуттер удовлетворенно кивнул.

– Теперь я лучше слышу, – сказал он и тут же добавил заикающимся, испуганным шепотом: – Знаете, оно пожирает меня. Мои внутренности. Я это знаю.
Курц потрепал его по руке. Они как раз проезжали табличку. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МАССАЧУСЕТС.
– Я позабочусь о тебе, парнишка, я же обещал. А пока расскажи, что узнал.
– Мистер Грей останавливается. Он голоден.
Курц с силой стиснул руку Перлмуттера, пальцы, словно когти, впились в кожу.
– Где?

– Поблизости от того места, куда едет. Это магазин, – пояснил Перлмуттер и капризным детским голоском, от которого у Курца мурашки шли по коже, стал скандировать: – Лучшая еда, заходи сюда, лучшая еда, заходи сюда. – И тут же тон стал почти нормальным. – Джоунси знает, что Генри, Оуэн и Даддитс едут за ним. Поэтому и заставил мистера Грея остановиться.
Мысль о том, что Оуэн сумеет поймать Джоунси/мистера Грея, ужаснула Курца.
– Арчи, слушай меня внимательно.

– Я пить хочу, – заныл Перли. – Пить, сукин ты сын.
Курц снова поднял бутылку, и едва Перлмуттер потянулся к ней, хлопнул его по руке.
– А Генри, Оуэн и Дад-Датс знают, что Джоунси и мистер Грей остановились?
– Даддитс, старый ты дурак! – рявкнул Перли и, застонав от боли, схватился за раздувающийся живот. –
Дитс, дитс, дитс, Дад-дитс!
Конечно, знают! Даддитс помог разжечь в мистере Грее голод. Он и Джоунси сделали это вместе!
– Мне это не нравится, – сказал Фредди.
И не тебе одному,

подумал Курц.
– Пожалуйста, босс, – умолял Перли. – У меня вся глотка потрескалась.
Курц протянул ему бутылку и скучающе наблюдал, как Перлмуттер к ней присасывается.
– 495, босс, – объявил Фредди. – Что делать?
– Сначала по № 495, – сказал Перли, – потом свернешь на № 95, к западу. – Он рыгнул, громко, но, к счастью, без вони. –
Оно
хочет еще пепси. Оно любит сладкое. И кофеин тоже.

Курц нахмурился. Оуэн знает, что их добыча прекратила бег, по крайней мере временно. Теперь Оуэн и Генри прибавят скорости, пытаясь сократить примерно полуторачасовой разрыв. Следовательно, и ему нужно поторопиться.
Любой коп, который посмеет встать на его пути, умрет, благослови его Господь. Так или иначе, настал критический момент. Гонка подходит к концу.
– Фредди!
– Босс?
– Жми до упора. Заставь суку прогнуться, да возлюбит тебя Господь. Заставь ее прогнуться.
Фредди Джонсон исполнил приказ.


Все материалы, размещенные в боте и канале, получены из открытых источников сети Интернет, либо присланы пользователями  бота. 
Все права на тексты книг принадлежат их авторам и владельцам. Тексты книг предоставлены исключительно для ознакомления. Администрация бота не несет ответственности за материалы, расположенные здесь

Report Page