Фильмы

Фильмы


Изучай английский, делая то, что тебе нравится. Просмотр фильмов на английском – это еще один из способов тренировки аудирования. Ты можешь выбрать фильмы, сериалы, клипы из богатой коллекции материалов, подготовленной профессионалами и другими пользователями. 

Зарубежные сайты:

ORORO.TV - учим английский по любимым фильмам и сериалам

ESL notes


– специально для изучающих язык по фильмам здесь можно посмотреть объяснения всех особо сложных для понимания выражений, которые отсутствуют в обычных словарях, но часто встречаются в реальной жизни. 

clubEFL


 – видео уроки с заданиями расставить слова в предложениях по порядку, а затем и сами предложения, вставить пропущенные слова. 

  

Film education


– благотворительный сайт при поддержке британского кинематографа (the UK Film Industry), там выкладываются фильмы для обучения не только английскому, но и другим учебным дисциплинам (политике, истории, географии, искусству и другим иностранным языкам). 

   

Learn english feel good


– видеоролики с короткими эпизодами из кинофильмов и вопросами для проверки понимания. 

    

Русскоязычные сайты:

Hamatata.com


Онлайн–плеер, у которого есть функция перевода незнакомых слов в субтитрах. Доступно несколько словарей, даже есть UrbanDictionary. Можно переводить слова, словосочетания, фрагменты слов или целые предложения. Если вы пользуетесь LinguaLeo, то для вас будет доступен их словарь. Слова во время просмотра можно добавлять в свой словарь на LinguaLeo: Можно открывать практические любое видео в интернете, загружать свои субтитры и пользоваться всеми возможностями переводчика.  

  

LinguaLeo


Сайт, который помогает осваивать английский язык с помощью Интернет-медиа. Он будет реально полезен тем, кто уже знает немного английский и хочет закрепить и улучшить свои знания, расширить свой запас слов. 

Изучения языка проходит, также, и с просмотром сериалов, клипов и слушании музыки. Каждое видео и музыка сопровождается словами. Незнакомые слова можно переводить одним нажатием по слову. Все слова, на которые вы нажимали автоматически попадают к вам в словарь незнакомых слов. 

  

Puzzle-english


19 сериалов, 215 серий, 2944 видео-объяснения слов и фраз. Есть бесплатные серии. Разбор видеопазлов, аудиопазлов. Предлагаются задания и тренировки для пользователей разных уровней: «Новичок», «Средний», «Опытный». Можно составить свою видео коллекцию слов и выражений. 

   

Learn at home


– отрывки из кинофильмов, мультфильмов или интервью звезд на английском. Задания все однотипные – нужно просто набрать текст прослушанного эпизода видеоролика. Из плюсов хочется отметить приятный интерфейс сайта, возможность выбирать уроки по уровням английского, бесплатность ресурса и проигрывание эпизода маленькими отрывками по предложению, а не всего видеофайла целиком. 

  

English video


 – здесь просто собраны самые популярные видео уроки английского доступные на youtube. 

    

Film in english


- большой выбор фильмов и сериалов на английском языке без субтитров. 

    

Enfilmy.ru– фильмы на английском языке с субтитрами и без субтитров. 

Есть EN Player - плеер для просмотра фильмов с субтитрами и моментальным переводом каждого слова субтитров. 

  

О некоторых фильмах для изучения английского языка:

5 фильмов, которые нужно посмотреть для изучения английского языка. Вся прелесть этих фильмов еще и в том, что большинство из них вы, наверняка, смотрели на русском, т.е. это очень даже хорошо — легче будет понимать диалоги в фильмах. 

  

Matrix-I — разборчивая речь, короткие диалоги; 

Shrek — разборчивая речь, диалоги средней длины; 

Queen of the Damned — очень разборчивая речь, диалоги средней длины; 

Pirates of the Сaribbean — разборчивая речь, диалоги средней длины; 

Ninth Gate — разборчивая речь, короткие диалоги. 

  

 Несколько рекомендаций при просмотре фильма на английском языке: 

  

- вначале попытаться смотреть фильм без субтитров, просто внимательно прислушиваться к словам, фразам, выражениям; 

- смотреть фильм «порциями» для того чтобы не уставать от просмотра; 

- если некоторые эпизоды остаются непонятными, посмотреть их с английскими субтитрами; 

- не увлекаться просмотром фильма с субтитрами, потому что тогда фильм превращается в чтение субтитров. 



Еще мнения о материалах по фильмам:

…сериалы на русском языке – даром потраченное время. Но для изучения английского языка в сериалах есть плюсы: короткие серии, простые повторяющиеся диалоги. 

  

Начните с сериала Extr@

Это британский обучающий юмористический сериал. Используются только часто употребляемые слова (словарь сериала - порядка 3000 слов), актеры говорят четко и медленно. Есть английские и русские субтитры, есть тексты диалогов в виде файлов doc или pdf. По сюжету - в стиле сериала Друзья, но послабее конечно.  

  

«Освоение» сериалов на английском языке можно начать с фантастического Lost («Остаться в живых»). Причем вначале попробовала смотреть вообще без субтитров. В первых двух сериях смысл легко улавливается, так как диалогов немного, а больше всевозможных спецэффектов и зрелищных сцен, по которым вполне можно догадаться о том, что не уловили из разговоров героев. Потом можно пересмотреть с субтитрами – конечно, если кое-какие подробности и тонкости пропущены. Сериал захватывающий! Поэтому смотрите сериалы только на английском – интересно и с пользой для себя. 

Старенький сериал Friends («Друзья»). Оказалось, что он гораздо проще для понимания и восприятия. Этот сериал практически весь состоит из диалогов на повседневные «молодежные» темы. Кроме того, он считается комедийным, поэтому в монологи и диалоги героев периодически вставляются «паузы со смехом», в результате больше времени остается на мысленный перевод фраз. В общем, «Друзья» легко воспринимались и без субтитров.

Проще для восприятия комедийные сериалы — Friends («Друзья») или Desperate Housewives(«Отчаянные домохозяйки»), в которых показывают ежедневные ситуации из жизни, и диалоги в них соответственно — на обыденные темы. Если вас привлекает мистика и фантастика, можно попробовать посмотреть сериалы The Vampire Diaries («Дневники вампира») или Supernatural («Сверхъестественное»). В общем, выбирать по своим интересам: для удовольствия…

На наш взгляд, не стоит выбирать для просмотра House, M.D. («Доктор Хаус»), Elementary («Элементарно») и подобных «специализированных» сериалов — из-за обилия медицинских и криминалистических терминов.

Но опять же – на вкус и цвет товарищей нет – выбирайте тот жанр, который интересен именно вам! 

Для изучения английского пойдет любой сериал на который есть английские субтитры, и смотреть без перевода, заглядывая в словарь, если какое слово непонятно. Для начинающих полезно иметь также и русский вариант перевода (дубляж или субтитры), если перевести слова получается вроде, а смысл фразы непонятен (переключаемся на русскую аудиодорожку и отматываем назад). 

The Big Bang Theory («Теория большого взрыва») - второй после «Друзей» в топе юмористических сериалов. 

Dexter («Декстер») - совсем не юмор, но очень занимательный сериал. 

Ally McBeal («Элли Макбил») - американский комедийно-драматический телесериал о буднях молодой девушки-адвоката.  

Modern Family («Американская семейка»), How I Met Your Mother(«Как я встретил вашу маму»), The Office («Офис»).  




Report Page