2-17
— 𝖑𝖚𝖈𝖎𝖋𝖊𝖗.Люцифер: Как только я узнал, что автор погиб, я не мог перестать думать о том, как разны наши жизненные сроки.
Люцифер: Это... отрезвляющая мысль, если быть точным.
Люцифер: Но этот подарок напомнил мне, что нужно смотреть на ситуацию с другой стороны.
Люцифер: Даже если человеческая жизнь мимолётна, эти памятные вещи будут жить вечно.
Люцифер: Как и воспоминания, связанные с ними.
Люцифер: Спасибо, что вытащила меня из моей меланхолии.
Люцифер: И картину я тоже должен поблагодарить.
Люцифер: Теперь я с уверенностью могу сказать, что буду ждать, чтобы увидеть как ты будешь меняться на протяжении следующих лет. Именно поэтому...
Люцифер: Я хочу быть рядом всегда, ближе, чем остальные.
1) Тогда давай закрепим это поцелуем.
2) Люцифер, ты такой стоик!
Стоик - человек с твердым характером, мужественно переносящий жизненные испытания, несчастья.
1 - [МС: Тогда давай закрепим это поцелуем.
Люцифер: Я буду присматривать за тобой...
Люцифер: Пока не наступит день, когда мы разлучимся. И обещаю...
Люцифер: Любить тебя до конца твоих дней и после.
Люцифер: Ну, хватит, чтобы удовлетворить тебя?
1,1) Даже не близко.
2,1) Да.
1,1 - [МС: Даже не близко.
Люцифер: Тогда я просто буду продолжать, столько, сколько нужно будет.
Люцифер: И впервые нет никого, кто нам бы помешал.
Люцифер: Поэтому не бойся признаться, что не можешь жить без меня.]
2,1 - [МС: Да.
Люцифер: Этой ночью я бы хотел принять это обещание к сердцу... и спать с тобой в моих объятиях.]
2 - [МС: Люцифер, ты такой стоик!
Люцифер: Хм. Наверное...
Люцифер: Тонкости этого заявления пролетели прямо мимо твоих ушей.
Люцифер: Что ж, то, как радостно ты все воспринимаешь - одна из твоих лучших черт характера.]
Original by Obey Me! Shall we Date (NNT Solmare)
Translated by 𝔒𝔟𝔢𝔶 𝔐𝔢!: 𝐃𝐞𝐯𝐢𝐥𝐝𝐨𝐦 𝐑𝐮𝐬.