1 урок

1 урок

Полиглот английский

Как построить фразу на английском

О чем думает человек, когда начинает изучать английский язык? Хочет ли он иметь лексикон Байрона и акцент Елизаветы II или ему достаточно научиться говорить осмысленные фразы и понимать собеседника?Английский язык обладает громадным лексическим богатством: полный словарь Уэбстера насчитывает около 425 000 слов. И 25 тысяч слов добавляются к языку ежегодно. «Мрак!» сказала бы рекордсмен по усечению словарных запасов Эллочка-Людоедка.

Орфография английского языка одна из самых трудных для изучения среди индоевропейских языков. «Правила чтения» ограничены высоким процентом исключений и теряют практический смысл. Изучать приходится написание и чтение каждого нового слова.

Еще в 19 веке известный лингвист и филолог Макс Мюллер назвал английскую орфографию «национальным бедствием». С тех пор ситуация только ухудшалась.

Всё было безрадостно до тех пор, пока наш современник, лингвист Дмитрий Петров не взял на себя смелость, оградить обучаемого от лавины теоретической информации.

Оказалось, что преподавание английского языка должно строиться не по правилам перечисленным в Оксфордском словаре, а в соответствии с современным состоянием языка. Вот она главная мысль Петрова: «девяносто процентов человеческой речи приходится на 300-350 слов, вне зависимости от возраста человека, его уровня образования и языка, на котором он говорит».Стало быть преподавателю языка нужно знать эти слова. А узнать их возможно только из личной практики, но никак не из регламента министерства образования, который по своему объему приближается к словарю Уэбстера. Выучить язык можно, если отсечь лишнее.

Объем информации, который необходимо зазубрить «не превышает таблицы умножения», уверяет Петров. Но и эта зубрежка лишь для того, чтобы «довести несколько базовых структур до автоматизма». Чтобы «вывести их на такой уровень, на котором работают наши ноги, когда идут».

Одна из характернейших особенностей английского языка – короткое слово. Такие слова как individualisation хоть и попадают в словари, но редко употребляются в разговорной речи.

Вот и мы начнем со слов, которые состоят всего лишь из одного слога:

  •  live - жить
  • speak – говорить
  • do – делать

Все три слова – глаголы. Глаголы обозначают действие или состояние и отвечают на вопросы: Что делать? Что сделать?

У многих знакомство с языком заканчивается именно на глаголах, поскольку в английском языке, по сравнению с русским, более разветвленная и сложная система времён. И тут без упрощения не обойтись.



Итак, как же построить фразу на английском?Возьмем один из самых распространенных английских глаголов – love (любить), добавив к нему группу местоимений:


Чтобы сказать по-английски Я люблю нужно определить время, в котором действие происходит (прошедшее, настоящее, будущее) и форму предложения (утверждение, отрицание, вопрос).

В нашем случае это утверждение в настоящем времени.


Утвердительные предложения



  • Смотрим на пересечение утверждение и настоящее в таблице глагола. Получается, что по-английски нужно сказать: I love. Точно так же следует строить фразу с местоимениями: you, we, they.
  • you love – ты любишь, Вы любите
  • we love – мы любим
  • they love – они любят


Базовая таблица глаголов Петрова


Теперь, если лицо третье:


  • he – он
  • she – она

то к глаголу добавляется буква – s.


  • he loves – он любит
  • she loves – она любит

И получается:


  • she loves him – она любит его

На первом месте – подлежащее (местоимение she отвечающее на вопрос кто?) потом сказуемое (глагол – loves) и дополнение (местоимение him, отвечающее на вопрос кого?)

Для того, чтобы образовать утверждение прошедшего времени, к глаголу добавляется буква – d:


  • I loved – я любил
  • you loved – ты любил
  • he loved – он любил
  • И так далее. Будущее время в утвердительном предложении образуется добавлением вспомогательного глагола will:
  • I will love – я буду любить
  • you will love – ты будешь любить
  • he will love – он будет любить
  • she will love – она будет любить

Те, кто изучал английский в школах помнят еще один вспомогательный глагол – shall.



  • Если мы подставим на место love аналогичный глагол из базового списка, например, live (жить), мы будем иметь:
  • I live – я живу
  • you live – ты живешь
  • he lives – он живет
  • she lives – она живет

В прошедшем времени добавляется буква – d:

  • I lived – я жил
  • he lived – он жил
  • we lived – мы жили

В будущем времени перед глаголом добавляется вспомогательное слово will:


  • I will live – я буду жить
  • she will live – она будет жить
  • they will live – они будут жить

А теперь о том, почему в таблицу не попало местоимение it.

Правила английского языка (википедия: системные отличия от русского языка) гласят:



То есть, по правилам, местоимение it необходимо использовать, в том числе, и для обозначения животных. Однако, нередко эти правила не соблюдаются.

Петров вообще не рассматривает местоимение it как оно:

«Слово it обозначает просто это. Никакого отношения к местоимению оно слово it не имеет. К сожалению, многие, еще со школы помнят  he, she, it как три рода: он, она, оно. Это не верно».

А всё потому, что в английском языке нет понятия рода. По-русски мы можем сказать: большой, большая, большое. В английском языке есть одно слово: big. Падежные отношения передаются позицией слов в предложении и предложными конструкциями.


Отрицательные предложения

Для отрицательного предложения также характерен прямой порядок слов.

В настоящем времени к глаголу добавляется do not (сокращенно don't):


  • I don't love я не люблю
  • you don't loveты не любишь

И так далее. Когда он и она, то есть третья форма единственного числа, структура имеет форму does not (сокращенно doesn't).


  • he doesn't loveон не любит
  • she doesn't loveона не любит

Если отрицание в прошедшем времени то к местоимениям добавляется did not.

Отрицание в будущем – will not (cокращенно won't).


  • I will not love я не буду любить
  • you will not love ты не будешь любить


По словам Дмитрия Петрова, базовая таблица глагола – «самая трудная и самая главная в английском языке. Освоил ее, считай освоил половину языка».

В финальной части каждого урока Вы найдете генератор фраз. С его помощью освоить базовую таблицу глагола будет проще. Сложность фраз, выдаваемых генератором, с каждым уроком будет возрастать, и Вы можете, перемещаясь по урокам, выбирать необходимый уровень сложности.


Вопросительные предложения



В настоящем времени появляется вспомогательный глагол – do:


  • do I love?люблю ли я?
  • do you love?любишь ли ты?

Если он или она, то – does:


  • does he love?любит ли он?
  • does she love?любит ли она?

В прошедшем времени добавляется слово did:


  • did I love?любил ли я?
  • did you love?любила ли ты?
  • did he love?любил ли он?

И вопрос в будущем – впереди ставится will.


  • will I love?полюблю ли я?
  • will you love?полюбишь ли ты?

«Исторически так сложилось, что слова  do, does,did сами по себе означают делать. Носитель языка, который может быть вообще неграмотным и может не знать этих таблиц, при этом будет говорить правильно. Поскольку он воспринимает эти слова как делает. Делал ли ты это?»

does he love?делает ли он любовь?

Поначалу такая форма быстрого перевода может облегчить понимание.

Итак, по оси икс у нас форма высказывания: утверждение, вопрос или отрицание. По оси игрек время: происходит сейчас? происходило в прошлом? или произойдет в будущем?

Если Вам удобнее воспринимать время по оси икс, Вам поможет транспонированная таблица глагола, в которой столбцы и строки переставлены местами


Идем дальше. В словарном запасе среднестатистического носителя не более 50-60 глаголов, которыми он пользуется регулярно. Остальные глаголы, общим числом в несколько тысяч, употребляются изредка – в 10% речи.

Среди самых употребимых глаголов основную массу составляют неправильные глаголы, поскольку именно частое употребление приводит к их искажению. Другая часть – правильные глаголы, такие как love или live или, например:


  • work работать
  • open открыть
  • close закрыть

Но без неправильных глаголов – никуда. Одно радует их будет не так много: 20-30. Вот один из неправильных глаголов видеть see.

Как же он видоизменяется?


  • I see я вижу
  • he sees он видит
  • I will see я увижу
  • I will not see я не увижу

Вроде всё точно по таблице:


  • I don't see я не вижу
  • he doesn't see он не видит
  • we didn't see мы не видели

И тут, кажется, без изменений:


  • did you see?ты видел?
  • do you see?ты видишь?
  • will you see?а ты увидишь?

И только в одном месте из девяти в утвердительном предложении прошедшего времени появляется «искаженная веками» форма:


  • I saw я видел
  • she saw она видела

И так далее... Запомнить просто: в одном месте из девяти: утвердительное предложение прошедшего времени.

С базовой таблицей глагола – всё. Можно перевести дух.


Многих может удивить петровский подход к подаче теоретической базы. Глаголы – отдельно, причастия – отдельно. Однако он уверен, что «причастия не надо валить в кучу с формами глагола». А причастие как мы помним, это значит сделанное, увиденное, построенное и так далее.

Чтобы было видно неправильный глагол, мы его записываем вот так: see (saw) – в скобках - вторая форма глагола, которая употребляется только в одном месте: в утвердительном предложении прошедшего времени. Во всех остальных случаях обычное: see. Например, приходить – come (came). Глагол – неправильный. Он во всех формах ведет себя стандартно:


  • I come я прихожу
  • I will come я буду приходить
  • will you come?ты будешь приходить?
  • she didn't come она не приходила
  • did he come?он приходил?

И так далее. И только в одном месте – при утверждении в прошедшем времени будет:


  • I came я приходил
  • he came он приходил
  • we came мы приходили

И помните, каким бы ни был вспомогательный глагол: will, does, did после них всегда идет только основная форма глагола. Live, love, come и так далее. Вне зависимости от того, какой глагол – правильный или неправильный.

Рассмотрим еще два неправильных глагола:


  • go (went) – идти
  • know (knew) – знать

Схема работы с ними та же. Вы берете глагол и «прокручиваете» его по всем девяти клеткам. Занимает это от 20 до 30 секунд. Потом берете другой глагол.


Совершенный и несовершенный вид

За небольшим исключением, каждый глагол русского языка принадлежит либо к совершенному, либо к несовершенному виду. Большинство глаголов образуют пары совершенного и несовершенного вида с тем же значением:

Что делать? – Что сделать?

видеть (несов.) – увидеть (сов.)

приходить (несов.) – прийти (сов.)

Английский язык не имеет такой грамматической категории как совершенный/несовершенный вид. Поэтому, при переводе пары русских глаголов совершенного и несовершенного видов используются либо совсем разные английские глаголы, либо фразовые обороты. Например:


  • I knew я знал, I found out я узнал
  • I was able to я мог, I succeeded я смог
  • I wanted to я хотел, I tried to – я захотел
  • I did not want to я не хотел, I refused я расхотел

Вариант перевода будет зависеть от контекста.

Подробнее об этом в 11 уроке.



А теперь немного практики. Вооружитесь базовой таблицей глагола и попробуйте перевести на английский язык следующие фразы. А потом, кликая по ним, проверьте правильность перевода. Возьмем глаголы open  (открывать) и close (закрывать):

Я открою

Я открыл

Ты открываешь?

Она открывает?

Ты открыл?

Ты откроешь?

Я не буду открывать

Мы не открывали

Я закрываю

Я закрою

Ты закроешь?

Я не закрою

Я закрыл

Она не закрыла

А ты закрыл?

Я не закрываю

Он не закрывает

Забегая вперед скажу, что помимо этой самой первой и самой сложной таблицы, есть несколько других, меньших по объему и легче запоминаемых. Но все последующие схемы базируются именно на первой таблице глагола.

Если Вы сумеете довести работу по этой таблице до автоматизма, Вы сильно облегчите себе жизнь. Ведь при попытке заговорить по-английски Вам сначала нужно вспомнить правильную глагольную форму.

А после того как Вы научитесь быстро строить простые фразы, Вы сможете легко добавлять к ним подробности и другие структуры.

А теперь закройте базовую таблицу глагола и откройте практику для 1 урока в генераторе фраз. Задача на сегодня – научиться, не заглядывая в таблицу, переводить фразы с девятью глаголами из первого урока. Первый клик по кнопке «вперед» выводит фразу, второй – показывает ответ. Сначала попробуйте переводить фразы с английского на русский, а затем в обратном порядке.

И в заключении поговорим о погружении в среду английского языка.

Фрагмент фильма Аватар

Так же как и ребенок, оказываясь один на один со взрослой речью, люди, изучающие английский язык, рано или поздно сталкиваются с речью носителей языка. Такая встреча может испугать из-за отсутствия навыка восприятия английской речи на слух. Однако, этот навык приобретается только с опытом. Поэтому, чем раньше Вы начнете погружаться в английскую языковую среду, тем лучше. И так же как и ребенку Вам нужно научиться распознавать и выхватывать из языка готовые конструкции, которые Вы сможете применить позднее.

А лучший способ погрузиться в среду языка с бесконечным количеством расхожих фраз, идиоматических выражений и разнообразной лексики – посмотреть фильм на английском языке. Воспринимайте каждый предлагаемый фильм как учебное пособие. Посмотрите фрагмент один или несколько раз и попробуйте распознать английские фразы на слух, не заглядывая в субтитры.

И первый отрывок – это фрагмент из фильма Аватар. Обратите внимание каким простым может быть английский язык. Несложные реплики, подкрепленные визуальными средствами фильма, как будто специально созданы для изучения английского.

Напоследок замечу, что художественный перевод иногда искажает правильное значение некоторых слов. Например, слово:

grandfather дедушка, дед

в русской озвучке фильма переведено как прадедушка. Кто-то увидит в этом ошибку, кто-то – усиление эффекта.


источник: http://www.english-polyglot.com/


Report Page