___

___

author_name

Что нельзя писать в сопроводительном сообщении к банковскому переводу. Все слова, которые могут касаться преступных действий: незаконного обналичивания средств, финансирования терроризма, продажи наркотиков и т.д. По законодательству российские банки обязаны не только контролировать переводы, но и анализировать их. Система автоматизирована. Речь идет не о конкретных маркерах - «терроризм», «бомба», «обнал». Мониторинг также настроен на выделение операций с названием психотропных веществ, наркотиков и специальными терминами: «закладка», «релакс», «таблетка», «порошок» и т.д. В случае подозрительного перевода с клиентом свяжется сотрудник банка или информацию могут передать в ФНС напрямую. Максимально безопасные слова - «дарение» и «подарок».@BlackAudit


Источник: BlackAudit

Report Page