翻译

翻译

蒋真理

我只翻译一部分,也编辑了,也解述(paraphrase)了一些也没有用他们的真名:


We have not had a quarrel since 2018, when we heard about the arrests of preachers everywhere. Although we had not done anything illegal, we did not know when we would become at risk of being arrested. We both know that evil often comes in the form of trumped-up charges, so we cherished every day we spent together and knew we could not afford to waste time quarreling. And then, the day came which we had contemplated facing.

On August 18, 2022, we traveled to Gypsum Mountain with our friends. On the night of the 19th, we had a party in the conference room with a view of a scenic spot. For fun, we chose to put on a play based on the story of Job, and you played Job. It was such a coincidence; the story we acted out suddenly became true. When the police rushed in, I immediately realized that a prelude to persecution had begun. I prayed without ceasing in my heart. I knew the Lord would help us.

When the police took everyone away one by, our family of four was the last to leave the hotel. A bunch of policemen accompanied us back to our room to get our luggage. I was holding our second child and you were holding the oldest. Our oldest fell asleep in your arms as you went to the room, but you continued to hold him tightly. The police officer saw you holding the child and thought it must be very tiring for you, so he tried to help you hold the child, but you do not let him. It was the last time since then you were able to hold him. How could you have let the police hold him?

After returning to our hometown overnight, they took me to the local police station. There I saw you and was so happy! I shouted, “L.J., be safe!” And you responded saying “peace” to me. We stayed there for three days and nights, not allowed to talk to each other, not allowed to sleep, only to look at each other from around a wall. I looked at you to tell you not to be afraid, and that the presence of the Lord is our comfort and protection.

Then we were put together in a designated place where, you, our colleague HX and I could be constantly watched. The first night, the special police did not allow the three of us to sleep in a cell, but forced is to sit awake in the hallway. They did not allow the three of us to wear glasses, but I was satisfied that I could see a blurry image of you. You and I were placed a distance of two cells apart, HX in the middle of the two of us. The three of us were not allowed to talk, except to the police. And so, we did.

The scene that night was like an evangelistic service, the congregation being composed of the police and detainees. I sang a Christian song to everyone . Although I was handcuffed and shackled, I could sing and dance at the same time. HX told his testimony of his conversion and becoming a full-time worker at church, while you explained church history. In fact, the people in the jail were curious about the gospel and asked a number of questions about this and that. It was really painful and exhausting to talk all night. The next night, they still would not let the three of us sleep. But finally, on the third night, we were allowed to sleep, and it was the best night of sleep I have ever had in my life.

When we were imprisoned, I had to wear shackles all the time which caused my right foot to bleed and pus to form around my neck. I would not get scabs, and so, every step I took was painful, and it would cause bleeding. It was then that I realized how much the Lord Jesus loves us. As I stumbled towards “Calvary”, I tasted a little of the pain of Christ’s crucifixion for us. When the Lord Jesus faced his trial, He did not say a word, and I realized why this was because I was also tried ....  

I prayed to Jesus with tears streaming down my face, asking Him to continue to give me strength. I had read the Bible many times, but never felt much emotion in doing so. I was not really in love with Jesus’ words at all, and it was only at the time when I was locked up that I realized I was so ungodly and had memorized so little scripture.

After I got out on bail, I cherished and memorized Bible extensively.

There was often weakness in my heart during my incarceration, and I thought, “What are we trying to do? If HX still worked at the first middle school, if you still sold computers, and I still worked at the school, then I could read the Bible and pray at home and live a beautiful life with you.” But after I got out of jail, I realized that this would not have been the case. Everyone who is determined to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted, and the persecution never stops.

At one point when I was in jail, directly in front of my seat were each detainee’s clothes.  I knew which one was yours, so I secretly washed your underwear and socks, but a police officer found out and reprimanded me. I said, “Dear officer, I love my husband so much. At home, I wash L.J.'s clothes. Here I do not know what I can do for him, please forgive me.” By helping you wash clothes I am trying to tell you that even if you are put in jail, you must face life positively and actively witness for the Lord!

We were a pair of lovebirds locked up in the same police station, in the same designated surveillance area, and sleeping on the floor of the same building together. Through all these hardships, we still want to love the Lord together and suffer together. We slept on the floor in the cold, so I asked for more covers and pillows for you. Your pillows and covers were put on the interrogation chair next to me during the day, and then you took them back to sleep at night. One morning when you brought me a pillow, I was still asleep. I saw you and thought I was at home. I said, “You’re up early!” You put down the pillow and left. I said, “Don’t go.” Then I realized that we were not at home but in captivity because I was still handcuffed and shackled … 

I remember you once said to me, “Shawn, no matter how much humiliation I encounter, as long as you say you love me, I will make light of all this humiliation, and as long as you stay with me, these persecutions will not break me.” Dear L. J., “Even though you are in handcuffs and fetters, I see you as so very handsome, and I have honor in the fact that you are my husband. Our love is as strong as death. It cannot be quenched by many rivers, nor can it be drowned by a great sea. If anyone should take all the treasures of our house and try to make me exchange them for our love, I would despise all of them.”

Soon you and HX were sent to the detention center. The night before we said goodbye, I shouted in the hallway, “I love you, L. J.! I never regret marrying you!” You went to the detention center that day, and I have not seen you since. So, I want to tell you firmly that my love for you is unfailing and loyal forever. After saying these words, I saw you crying and shedding many tears. L. J., you know what? I also cried then too. We have never been apart as a couple for so long ......





Report Page